keyboard_return Exit
keyboard_arrow_left

雅思单字字卡

settings  进阶设定
 
History
您不知道的单字将被洗回牌组
mood_bad 您不知道的单字将被洗回牌组
anarchy
你知道此单字吗? /an-ar-chy/ [ae1.n.er0.k.iy2]
anarchy 無政府狀態 star_border
/an-ar-chy/ [ae1.n.er0.k.iy2]

The substitute teacher was worried that the classroom would descend into anarchy.

代課老師擔心教室會陷入無政府狀態。

The artist called for anarchy after a new leader came into power.

在新領導人上台後,這位藝術家呼籲無政府狀態。


mood 我已经学会此单字
mood_bad 我还没学会此单字
单字卡翻面
artisan
你知道此单字吗? /ar-ti-san/ [aa1.r.t.ah0.z.ah0.n]
lock 此篇单字教学只提供给付费会员。
artisan 工匠;傳統匠人手工製作的 star_border
/ar-ti-san/ [aa1.r.t.ah0.z.ah0.n] /ˈɑːr.t̬ə.zən/

Artisan 是名詞,意思是「手工藝人,工匠」。這個詞通常用來形容擁有特定技能,專門從事手工製作或傳統工藝的人。


Baguettes are considered the most difficult bread to bake, and the art of artisan bread.

法國長棍麵包公認為是最難烤的麵包,也是手工麵包界的藝術品。


Rollers Bakehouse is seeking an experienced baker in artisan bread and quality pastry making in this award-winning bakery. Immediate start required.

Rollers Bakehouse 是一家屢獲殊榮的麵包店,我們正在尋找一位經驗豐富的手工麵包和優質糕點師。 需要可立即上班。


Local artisans were selling handmade jewelry at the market.

當地的手工藝人在市場上銷售手工製作的珠寶。


She apprenticed with an artisan to learn the traditional methods of leatherworking.

她跟一位工匠學徒,學習傳統的皮革加工方法。


mood 我已经学会此单字
mood_bad 我还没学会此单字
单字卡翻面
authoritarian
你知道此单字吗? /au-thor-i-tar-i-an/ [ah0.th.ao2.r.ah0.t.eh1.r.iy0.ah0.n]
lock 此篇单字教学只提供给付费会员。
authoritarian 專制 star_border
/au-thor-i-tar-i-an/ [ah0.th.ao2.r.ah0.t.eh1.r.iy0.ah0.n]

The historiography reveals insights into the authoritarian mindset of freedom fighters shaped as a product of oppression and armed resistance.

史學揭示了對自由戰士的威權主義心態的見解,這些自由戰士被塑造成壓迫和武裝抵抗的產物。


mood 我已经学会此单字
mood_bad 我还没学会此单字
单字卡翻面
autonomous
你知道此单字吗? /au-tonomous/ [ao0.t.aa1.n.ah0.m.ah0.s]
lock 此篇单字教学只提供给付费会员。
autonomous 自主性 star_border
/au-tonomous/ [ao0.t.aa1.n.ah0.m.ah0.s]

They have established an alternative system of government with autonomous regions, and district and village level authorities.

他們建立了與自治區、區和村級當局相替代的政府體制。


mood 我已经学会此单字
mood_bad 我还没学会此单字
单字卡翻面
colonial
你知道此单字吗? /colo-nial/ [k.ah0.l.ow1.n.iy0.ah0.l]
lock 此篇单字教学只提供给付费会员。
colonial 殖民 star_border
/colo-nial/ [k.ah0.l.ow1.n.iy0.ah0.l]

The colonial period occurred when America was still under British rule, so any time before 1776. This is because the British people were people who came to settle in a new land.

殖民時期發生在美國仍處於英國統治之下的時期,因此是在 1776 年之前的任何時間。這是因為英國人民是來到新土地上定居的人。


mood 我已经学会此单字
mood_bad 我还没学会此单字
单字卡翻面
colonist
你知道此单字吗? /colonist/ [k.aa1.l.ah0.n.ih0.s.t]
lock 此篇单字教学只提供给付费会员。
colonist 殖民者 star_border
/colonist/ [k.aa1.l.ah0.n.ih0.s.t]

Trade relationships between the Native Americans and the European colonists spanned from the 1500s to the late 1800s.​

美洲原住民和歐洲殖民者之間的貿易關係從 1500 年代到 1800 年代後期。


mood 我已经学会此单字
mood_bad 我还没学会此单字
单字卡翻面
colonization
你知道此单字吗? /col-o-niza-tion/ [k.aa2.l.ah0.n.ih0.z.ey1.sh.ah0.n]
lock 此篇单字教学只提供给付费会员。
colonization 殖民化 star_border
/col-o-niza-tion/ [k.aa2.l.ah0.n.ih0.z.ey1.sh.ah0.n]

Quite soon, however, the invader's aims broadened into conquest and colonization on an unprecedented scale.

然而,很快,入侵者的目標就擴大到了前所未有的征服和殖民。


mood 我已经学会此单字
mood_bad 我还没学会此单字
单字卡翻面
colonize
你知道此单字吗? /col-o-nize/ [k.aa1.l.ah0.n.ay2.z]
lock 此篇单字教学只提供给付费会员。
colonize 殖民 star_border
/col-o-nize/ [k.aa1.l.ah0.n.ay2.z]

The Bible which has been used as a tool to oppress, subjugate and colonize indigenous people has proved to be even more powerful a weapon than the European's firearms

聖經被用作壓迫、征服和殖民土著人民的工具,事實證明,它是比歐洲的火器更強大的武器


mood 我已经学会此单字
mood_bad 我还没学会此单字
单字卡翻面
colony
你知道此单字吗? /colony/ [k.aa1.l.ah0.n.iy0]
lock 此篇单字教学只提供给付费会员。
colony 殖民地 star_border
/colony/ [k.aa1.l.ah0.n.iy0]

By 1650, England had established a dominant presence on the Atlantic coast. The first colony was founded at Jamestown, Virginia, in 1607. 

到 1650 年,英格蘭已經在大西洋沿岸建立了統治地位。第一個殖民地於 1607 年在弗吉尼亞州的詹姆斯敦建立。

America was broken up into thirteen colonies when the British first came over from England.

當英國人第一次從英國過來時,美國被分成了十三個殖民地。

Often a polyp produced by sexual reproduction initiates growth of a colony asexually by budding. Budding occurs when a portion of the parent polyp pinches off to form a new individual.

通常,由有性生殖產生的息肉會通過出芽來無性地啟動菌落的生長。當親代息肉的一部分夾斷以形成新個體時,就會發生出芽。


mood 我已经学会此单字
mood_bad 我还没学会此单字
单字卡翻面
conqueror
你知道此单字吗? /con-queror/ [k.aa1.ng.k.er0.er0]
lock 此篇单字教学只提供给付费会员。
conqueror 征服者 star_border
/con-queror/ [k.aa1.ng.k.er0.er0]

Until 1773, at about the time the Spanish conquerors arrived, Antigua had been the capital of Guatemala

直到 1773 年,大約在西班牙征服者抵達時,安提瓜一直是危地馬拉的首都


mood 我已经学会此单字
mood_bad 我还没学会此单字
单字卡翻面
demise
你知道此单字吗? /demise/ [d.ih0.m.ay1.z]
lock 此篇单字教学只提供给付费会员。
demise 滅亡 star_border
/demise/ [d.ih0.m.ay1.z]

The demise of the government began when the president was caught stealing.

當總統被抓到偷竊時,政府的滅亡就開始了。

The deer had a slow demise after it was hit by a car.

這只鹿在被汽車撞到後慢慢死亡。


mood 我已经学会此单字
mood_bad 我还没学会此单字
单字卡翻面
dictate
你知道此单字吗? /dic-tate/ [d.ih0.k.t.ey1.t]
lock 此篇单字教学只提供给付费会员。
dictate 聽寫 star_border
/dic-tate/ [d.ih0.k.t.ey1.t]

Decide today to use logic to dictate your financial strategies and emotion to motivate yourself to stick to it.

今天決定用邏輯來決定你的財務策略和情緒,以激勵自己堅持下去。

Fluctuating real estate values, immigration patterns and shifting consumer needs dictate where shopping districts organically crop up and disappear.

波動的房地產價值、移民模式和不斷變化的消費者需求決定了購物區在哪裡有機地出現和消失。


mood 我已经学会此单字
mood_bad 我还没学会此单字
单字卡翻面
discrimination
你知道此单字吗? /dis-crim-i-na-tion/ [d.ih0.s.k.r.ih2.m.ah0.n.ey1.sh.ah0.n]
lock 此篇单字教学只提供给付费会员。
discrimination 歧視 star_border
/dis-crim-i-na-tion/ [d.ih0.s.k.r.ih2.m.ah0.n.ey1.sh.ah0.n]

His attorneys argued the different treatment represents discrimination against gays and lesbians and is unconstitutional

他的律師辯稱,這種不同的待遇代表了對同性戀者的歧視,是違憲的


mood 我已经学会此单字
mood_bad 我还没学会此单字
单字卡翻面
dominant
你知道此单字吗? /dom-i-nant/ [d.aa1.m.ah0.n.ah0.n.t]
lock 此篇单字教学只提供给付费会员。
dominant 主導的 star_border
/dom-i-nant/ [d.aa1.m.ah0.n.ah0.n.t]

Newspapers play a dominant role in shaping public opinion.

報紙在塑造輿論方面發揮著主導作用。

Newspapers play a predominant role in shaping public opinion.

報紙在塑造輿論方面發揮著主導作用。

The most predominant color in this room is beige.

這個房間裡最主要的顏色是米色。 

描述顯性基因的英文用dominat來表達: 
​​

Brown hair is a dominant trait. 
棕色頭髮是顯性基因特徵。 


mood 我已经学会此单字
mood_bad 我还没学会此单字
单字卡翻面
emigration
你知道此单字吗? /em-i-gra-tion/ [eh2.m.ah0.g.r.ey1.sh.ah0.n]
lock 此篇单字教学只提供给付费会员。
emigration 移民 star_border
/em-i-gra-tion/ [eh2.m.ah0.g.r.ey1.sh.ah0.n]

Because of the high amount of emigration, our country is having a population problem.

由於大量移民,我國存在人口問題。

My ancestors sought emigration after the new ruler took over their land.

我的祖先在新統治者接管他們的土地後尋求移民。


mood 我已经学会此单字
mood_bad 我还没学会此单字
单字卡翻面
evict
你知道此单字吗? /evict/ [ih0.v.ih1.k.t]
lock 此篇单字教学只提供给付费会员。
evict 驅逐 star_border
/evict/ [ih0.v.ih1.k.t]

My sister felt embarrassed because she had been evicted from her apartment for having too many animals.

我姐姐感到很尷尬,因為她因為養了太多動物而被趕出了公寓。


mood 我已经学会此单字
mood_bad 我还没学会此单字
单字卡翻面
exploit
你知道此单字吗? /ex-ploit/ [eh1.k.s.p.l.oy2.t]
lock 此篇单字教学只提供给付费会员。
exploit 開發 star_border
/ex-ploit/ [eh1.k.s.p.l.oy2.t]

Humans exploited natural resources for agricultural activities, urbanization, and economic growth.

人類利用自然資源進行農業活動、城市化和經濟增長。

Humans rely on the exploitation of natural resources for agricultural activities, urbanization, and economic growth.

人類依靠開發自然資源來進行農業活動、城市化和經濟增長。

With increasing exploitation of fossil fuels, there are many associated environmental effects like land pollution and air pollution.

隨著化石燃料的開發越來越多,有許多相關的環境影響,如土地污染和空氣污染。

As humans exploit fossil fuels at an increasing rate, there are many associated environmental effects like land pollution and air pollution.​

隨著人類以越來越高的速度利用化石燃料,會產生許多相關的環境影響,例如土地污染和空氣污染。​

One important non-renewable resource that is rapidly exploited by humans is fossil fuels.

人類迅速開發的一種重要的不可再生資源是化石燃料。

Coal is the most abundant non-renewable resource in the world, though its exploitation is contributing to its fast depletion.

煤炭是世界上最豐富的不可再生資源,儘管它的開採導致其快速枯竭。

The ruthless exploitation of the world's resources is rapidly destroying our planet.

對世界資源的無情開採正在迅速摧毀我們的星球。

Problems arising from the exploitation of natural resources include desertification and global warming.

開採自然資源引起的問題包括荒漠化和全球變暖。

Deforestation is an example of exploitation of natural resources.

砍伐森林是開發自然資源的一個例子。


mood 我已经学会此单字
mood_bad 我还没学会此单字
单字卡翻面
exploitation
你知道此单字吗? /ex-ploita-tion/ [eh2.k.s.p.l.oy2.t.ey1.sh.ah0.n]
lock 此篇单字教学只提供给付费会员。
exploitation 開發 star_border
/ex-ploita-tion/ [eh2.k.s.p.l.oy2.t.ey1.sh.ah0.n]

Humans exploited natural resources for agricultural activities, urbanization, and economic growth.

人類利用自然資源進行農業活動、城市化和經濟增長。

Humans rely on the exploitation of natural resources for agricultural activities, urbanization, and economic growth.

人類依靠開發自然資源來進行農業活動、城市化和經濟增長。

With increasing exploitation of fossil fuels, there are many associated environmental effects like land pollution and air pollution.

隨著化石燃料的開發越來越多,有許多相關的環境影響,如土地污染和空氣污染。

As humans exploit fossil fuels at an increasing rate, there are many associated environmental effects like land pollution and air pollution.​

隨著人類以越來越高的速度利用化石燃料,會產生許多相關的環境影響,例如土地污染和空氣污染。​

One important non-renewable resource that is rapidly exploited by humans is fossil fuels.

人類迅速開發的一種重要的不可再生資源是化石燃料。

Coal is the most abundant non-renewable resource in the world, though its exploitation is contributing to its fast depletion.

煤炭是世界上最豐富的不可再生資源,儘管它的開採導致其快速枯竭。

The ruthless exploitation of the world's resources is rapidly destroying our planet.

對世界資源的無情開採正在迅速摧毀我們的星球。

Problems arising from the exploitation of natural resources include desertification and global warming.

開採自然資源引起的問題包括荒漠化和全球變暖。

Deforestation is an example of exploitation of natural resources.

砍伐森林是開發自然資源的一個例子。


mood 我已经学会此单字
mood_bad 我还没学会此单字
单字卡翻面
inalienable
你知道此单字吗? /in-alien-able/ [ih2.n.ey1.l.y.ah0.n.ah0.b.ah0.l]
lock 此篇单字教学只提供给付费会员。
inalienable 不可剝奪 star_border
/in-alien-able/ [ih2.n.ey1.l.y.ah0.n.ah0.b.ah0.l]

One of the inalienable rights of British subjects in 1840 was that their beliefs were to be respected. We know what it is like to assert that the right to sovereignty, independence and unity is inalienable and indefeasible.

1840 年英國臣民不可剝奪的權利之一是他們的信仰應受到尊重。我們知道主張主權、獨立和統一的權利是不可剝奪和不可廢除的權利是什麼滋味。


mood 我已经学会此单字
mood_bad 我还没学会此单字
单字卡翻面
indiscriminate
你知道此单字吗? /in-dis-crim-i-nate/ [ih2.n.d.ih0.s.k.r.ih1.m.ah0.n.ah0.t]
lock 此篇单字教学只提供给付费会员。
indiscriminate 不分青紅皂白的 star_border
/in-dis-crim-i-nate/ [ih2.n.d.ih0.s.k.r.ih1.m.ah0.n.ah0.t]

Treaties banning some extremely indiscriminate weapons—poison gas, landmines, cluster bombs—have had some success.

禁止一些極其濫殺濫傷的武器——毒氣、地雷、集束炸彈——的條約取得了一些成功。

While malaria is indiscriminate, the heaviest toll is on the poorest and most vulnerable communities.

雖然瘧疾是不分青紅皂白的,但最嚴重的傷亡是最貧窮和最脆弱的社區。


mood 我已经学会此单字
mood_bad 我还没学会此单字
单字卡翻面
medieval
你知道此单字吗? /me-dieval/ [m.ih0.d.iy1.v.ah0.l]
lock 此篇单字教学只提供给付费会员。
medieval 中世紀 star_border
/me-dieval/ [m.ih0.d.iy1.v.ah0.l]

In early medieval times, the court, or household, was the centre of government.

在中世紀早期,宮廷或家庭是政府的中心。


mood 我已经学会此单字
mood_bad 我还没学会此单字
单字卡翻面
mythology
你知道此单字吗? /mythol-o-gy/ [m.ah0.th.aa1.l.ah0.jh.iy2]
lock 此篇单字教学只提供给付费会员。
mythology 神話 star_border
/mythol-o-gy/ [m.ah0.th.aa1.l.ah0.jh.iy2]

Dragons are winged beings portrayed in the ancient mythologies of most cultures.

龍是大多數文化的古代神話中描繪的有翼生物。


mood 我已经学会此单字
mood_bad 我还没学会此单字
单字卡翻面
oppression
你知道此单字吗? /op-pres-sion/ [ah0.p.r.eh1.sh.ah0.n]
lock 此篇单字教学只提供给付费会员。
oppression 壓迫 star_border
/op-pres-sion/ [ah0.p.r.eh1.sh.ah0.n]

Nowadays, you often hear more and more about the oppression of Native Americans by the pilgrims.

如今,你經常聽到越來越多的關於朝聖者對美洲原住民的壓迫。


mood 我已经学会此单字
mood_bad 我还没学会此单字
单字卡翻面
outbreak
你知道此单字吗? /out-break/ [aw1.t.b.r.ey2.k]
lock 此篇单字教学只提供给付费会员。
outbreak (疫情)爆發 star_border
/out-break/ [aw1.t.b.r.ey2.k] /ˈaʊt.breɪk/

Outbreak 指的是「某件事突然間發生」,特別是指某個疾病 (an outbreak of a disease) 或某些危險的狀況 (an outbreak of something dangerous)


The Nobel Prize was not awarded between 1940 and 1942 due to the outbreak of World War II.

由於第二次世界大戰的爆發,諾貝爾獎在 1940 年至 1942 年間沒有頒發。


There was a local outbreak of food poisoning about six months ago.

大約六個月前,當地爆發了一起食物中毒事件。


A Quiet Place Part II was due to start its international rollout in movie theaters on March 18, 2020, but was delayed indefinitely because of the coronavirus outbreak.

《噤界II》原定於 2020 年 3 月 18 日開始在電影院進行國際推廣,但由於新冠病毒的爆發而被無限期推遲。


The Taoyuan General Hospital was the focus of a recent domestic COVID-19 outbreak affecting 18 people, including a woman in her 80s who became Taiwan's eighth virus fatality on Friday.

桃園綜合醫院是最近國內武漢肺炎疫情爆發的焦點,有 18 人受到感染,包括一名 80 多歲的女性,該女性在星期五成為台灣第八大病毒死亡病例。


(fatality = 死亡人數;死亡案例)


mood 我已经学会此单字
mood_bad 我还没学会此单字
单字卡翻面
proclamation
你知道此单字吗? /procla-ma-tion/ [p.r.aa2.k.l.ah0.m.ey1.sh.ah0.n]
lock 此篇单字教学只提供给付费会员。
proclamation 公告 star_border
/procla-ma-tion/ [p.r.aa2.k.l.ah0.m.ey1.sh.ah0.n]

Army scientists, who are not accustomed to making public health proclamations, wrongly reassured authorities without sufficiently testing the spread potential of this dangerous anthrax.

不習慣發佈公共衛生公告的陸軍科學家在沒有充分測試這種危險炭疽病的傳播潛力的情況下錯誤地向當局保證。


mood 我已经学会此单字
mood_bad 我还没学会此单字
单字卡翻面
prophetic
你知道此单字吗? /prophet-ic/ [p.r.ah0.f.eh1.t.ih0.k]
lock 此篇单字教学只提供给付费会员。
prophetic 預言的 star_border
/prophet-ic/ [p.r.ah0.f.eh1.t.ih0.k]

In European folklore, mermaids are mythical beings who have magical and prophetic powers.

在歐洲民間傳說中,美人魚是具有神奇和預言能力的神話生物。


mood 我已经学会此单字
mood_bad 我还没学会此单字
单字卡翻面
quarrel
你知道此单字吗? /quar-rel/ [k.w.ao1.r.ah0.l]
lock 此篇单字教学只提供给付费会员。
quarrel 吵架 star_border
/quar-rel/ [k.w.ao1.r.ah0.l]

Growing up, I always quarreled with my sister.

長大後,我總是和姐姐吵架。

Whenever my brothers watch football, they always quarrel over who the best player is.

每當我的兄弟們看足球比賽時,他們總是為誰是最好的球員而爭吵。


mood 我已经学会此单字
mood_bad 我还没学会此单字
单字卡翻面
racism
你知道此单字吗? /racism/ [r.ey1.s.ih2.z.ah0.m]
lock 此篇单字教学只提供给付费会员。
racism 種族主義 star_border
/racism/ [r.ey1.s.ih2.z.ah0.m]

Positive discrimination can increase racism rather than working to decrease it.

積極的歧視可以增加種族主義,而不是努力減少它。


mood 我已经学会此单字
mood_bad 我还没学会此单字
单字卡翻面
relinquish
你知道此单字吗? /re-lin-quish/ [r.ih0.l.ih1.ng.k.w.ih0.sh]
lock 此篇单字教学只提供给付费会员。
relinquish 放棄 star_border
/re-lin-quish/ [r.ih0.l.ih1.ng.k.w.ih0.sh]

He had chosen to adopt the boys, whose biological father had relinquished custody after failing to pay child support.

他選擇收養這些男孩,他們的生父在未能支付子女撫養費後放棄了監護權。

Marriage involves relinquishing some aspect of personal freedom in order to submit to the disciplined identities of husband or wife.

婚姻涉及放棄個人自由的某些方面,以服從丈夫或妻子的紀律身份。


mood 我已经学会此单字
mood_bad 我还没学会此单字
单字卡翻面
revolutionize
你知道此单字吗? /rev-o-lu-tion-ize/ [r.eh2.v.ah0.l.uw1.sh.ah0.n.ay2.z]
lock 此篇单字教学只提供给付费会员。
revolutionize 徹底改變 star_border
/rev-o-lu-tion-ize/ [r.eh2.v.ah0.l.uw1.sh.ah0.n.ay2.z]

The new owner wanted to revolutionize the business, and the former employees were quite unhappy.

新老闆想徹底改變業務,前員工很不高興。


mood 我已经学会此单字
mood_bad 我还没学会此单字
单字卡翻面
ritual
你知道此单字吗? /rit-u-al/ [r.ih1.ch.uw0.ah0.l]
lock 此篇单字教学只提供给付费会员。
ritual 儀式 star_border
/rit-u-al/ [r.ih1.ch.uw0.ah0.l]

I didn’t complete my daily rituals in order this morning, so I have felt a little funny all day.

今天早上我沒有按順序完成我的日常儀式,所以我一整天都覺得有點好笑。

The ritual killings were the reason Sally left the cult.

儀式殺戮是莎莉離開邪教的原因。


mood 我已经学会此单字
mood_bad 我还没学会此单字
单字卡翻面
ruler
你知道此单字吗? /ruler/ [r.uw1.l.er0]
lock 此篇单字教学只提供给付费会员。
ruler 統治者 star_border
/ruler/ [r.uw1.l.er0]

The ruler of the tribe didn’t believe in warfare, so they were a very peaceful group of people.

部落的統治者不相信戰爭,所以他們是一群非常和平的人。


mood 我已经学会此单字
mood_bad 我还没学会此单字
单字卡翻面
upheaval
你知道此单字吗? /up-heaval/ [ah0.p.hh.iy1.v.ah0.l]
lock 此篇单字教学只提供给付费会员。
upheaval 動盪 star_border
/up-heaval/ [ah0.p.hh.iy1.v.ah0.l]

The French Revolution was a period of social and political upheaval in France from 1789 to 1799.​

法國大革命是 1789 年至 1799 年間法國社會和政治動蕩的時期。

There was an upheaval at the previous soccer game, so security was tightened for the rest of the season.

上一場足球比賽發生了劇變,因此在本賽季剩下的時間裡加強了安全措施。


mood 我已经学会此单字
mood_bad 我还没学会此单字
单字卡翻面
挖 ~ 好棒!

你已经学会此单字卡中所有单字

重设单字卡

Words Mastered

anarchy

单字意思
尚未输入

artisan

单字意思
尚未输入

authoritarian

单字意思
尚未输入

autonomous

单字意思
尚未输入

colonial

单字意思
尚未输入

colonist

单字意思
尚未输入

colonization

单字意思
尚未输入

colonize

单字意思
尚未输入

colony

单字意思
尚未输入

conqueror

单字意思
尚未输入

demise

单字意思
尚未输入

dictate

单字意思
尚未输入

discrimination

单字意思
尚未输入

dominant

单字意思
尚未输入

emigration

单字意思
尚未输入

evict

单字意思
尚未输入

exploit

单字意思
尚未输入

exploitation

单字意思
尚未输入

inalienable

单字意思
尚未输入

indiscriminate

单字意思
尚未输入

medieval

单字意思
尚未输入

mythology

单字意思
尚未输入

oppression

单字意思
尚未输入

outbreak

单字意思
尚未输入

proclamation

单字意思
尚未输入

prophetic

单字意思
尚未输入

quarrel

单字意思
尚未输入

racism

单字意思
尚未输入

relinquish

单字意思
尚未输入

revolutionize

单字意思
尚未输入

ritual

单字意思
尚未输入

ruler

单字意思
尚未输入

upheaval

单字意思
尚未输入

单字卡翻面
0 / 33 单字完成 replay 重新开始



已经有帐号?请在此登入 登入
close