keyboard_return Exit
keyboard_arrow_left

IELTS単語 eBook

settings  詳細設定
close
BestMyTestのIELTSコースは、世界中の認定講師によって開発されています。レッスンや英語に関するご質問があれば、私たちのチームが喜んでサポートいたします。

本日 5 件のAsk質問を無料で利用

 
Biology 2 view_list format_list_numbered
C1-C2 checked
B1-B2
A1-A2

abdomen 腹部 star_border

/ab-domen/ [ae0.b.d.ow1.m.ah0.n] play_circle_filled
腹部

Attacked bees often have deformed wings and abdomens and a shortened life span. 

攻撃されたミツバチは、多くの場合、翼と腹部が変形し、寿命が短くなります。

C1-C2 checked
B1-B2
A1-A2

alligator アリゲーター star_border

/al-li-ga-tor/ [ae1.l.ah0.g.ey2.t.er0] play_circle_filled
アリゲーター

The zoo here is now playing host to a pair each of seamy crocodiles, alligators and caimans, giving the city dwellers a glimpse of some rare species.

ここの動物園には現在、ウミワニ、ワニ、カイマンの各ペアがあり、都市の住人は希少種の一部を垣間見ることができます。

C1-C2 checked
B1-B2
A1-A2

antennae アンテナ star_border

/an-ten-nae/ [ae0.n.t.eh1.n.iy0] play_circle_filled
アンテナ
lock こちらの単語セクションは有料会員のみ提供します。
この単語教育では、次の中国語の文章を英語で表現する方法を学習できます。

In these fossils, detail of legs, antennae, wings, and even small body hairs are preserved.

これらの化石には、足、触角、翼、さらには小さな体毛の詳細が保存されています。

C1-C2 checked
B1-B2
A1-A2

arthropod 節足動物 star_border

/arthro-pod/ [aa1.r.th.r.ah0.p.aa2.d] play_circle_filled
節足動物
lock こちらの単語セクションは有料会員のみ提供します。
この単語教育では、次の中国語の文章を英語で表現する方法を学習できます。

Arthropod biodiversity was on average one-third greater on organic farms than on conventional farms. 

有機農場での節足動物の生物多様性は、従来の農場よりも平均で 3 分の 1 高い。

C1-C2 checked
B1-B2
A1-A2

beak star_border

/beak/ [b.iy1.k] play_circle_filled
lock こちらの単語セクションは有料会員のみ提供します。
この単語教育では、次の中国語の文章を英語で表現する方法を学習できます。

As a trombone player pulls in the slide to make a higher frequency sound by reducing the volume of the tube, so does a bird open its beak and pull back its head to reduce the volume of its vocal tract. 

トロンボーン奏者がスライドを引っ張ってチューブの音量を下げてより高い周波数の音を出すと、鳥もくちばしを開き、頭を後ろに引いて声道の音量を下げます。

C1-C2 checked
B1-B2
A1-A2

beehive 蜂の巣 star_border

/bee-hive/ [b.iy1.hh.ay2.v] play_circle_filled
蜂の巣
lock こちらの単語セクションは有料会員のみ提供します。
この単語教育では、次の中国語の文章を英語で表現する方法を学習できます。

The ideal places for establishing bee colonies were locations where the farm pesticide use was low, and where there were several beehives in the wild. 

ミツバチのコロニーを確立するのに理想的な場所は、農場での殺虫剤の使用が少なく、野生に複数の巣箱がある場所です.

C1-C2 checked
B1-B2
A1-A2

biological 生物学的 star_border

/bi-o-log-i-cal/ [b.ay2.ah0.l.aa1.jh.ih0.k.ah0.l] play_circle_filled
生物学的
lock こちらの単語セクションは有料会員のみ提供します。
この単語教育では、次の中国語の文章を英語で表現する方法を学習できます。

IBM has unveiled an ambitious initiative to develop technologies that share the basic biological abilities of living organisms. 

IBM は、生物の基本的な生物学的能力を共有する技術を開発する野心的な計画を発表しました。

C1-C2 checked
B1-B2
A1-A2

canine 犬歯 star_border

/ca-nine/ [k.ey1.n.ay2.n] play_circle_filled
犬歯
lock こちらの単語セクションは有料会員のみ提供します。
この単語教育では、次の中国語の文章を英語で表現する方法を学習できます。

C1-C2 checked
B1-B2
A1-A2

caterpillar 毛虫 star_border

/cater-pil-lar/ [k.ae1.t.ah0.p.ih2.l.er0] play_circle_filled
毛虫
lock こちらの単語セクションは有料会員のみ提供します。
この単語教育では、次の中国語の文章を英語で表現する方法を学習できます。

Flying to several sites to deposit eggs is a strategy used by all moths and butterflies whose caterpillars must hide from predators. 

卵を産むためにいくつかの場所に飛ぶことは、毛虫が捕食者を回避しなければならないすべての蛾と蝶が使用する戦略です.

C1-C2 checked
B1-B2
A1-A2

cocoon star_border

/co-coon/ [k.ah0.k.uw1.n] play_circle_filled
lock こちらの単語セクションは有料会員のみ提供します。
この単語教育では、次の中国語の文章を英語で表現する方法を学習できます。

I saw a spider's web and an insect larva beginning to spin a cocoon. 

クモの巣や昆虫の幼虫が繭を作り始めているのが見えます。

C1-C2 checked
B1-B2
A1-A2

cold-blooded 冷血な star_border

/cold-blood-ed/ [k.ow1.l.d.b.l.ah1.d.ah0.d] play_circle_filled
冷血な
lock こちらの単語セクションは有料会員のみ提供します。
この単語教育では、次の中国語の文章を英語で表現する方法を学習できます。

Crocodiles are cold-blooded creatures, and they keep their temperature constant by basking in the sun and staying in the water at night. 

クロコダイルは、日光浴をしたり、夜は水に浸かったりして体温を一定に保つ変温動物です。

C1-C2 checked
B1-B2
A1-A2

cretaceous 白亜紀 star_border

/cre-ta-ceous/ [k.r.ih0.t.ey1.sh.ih0.s] play_circle_filled
白亜紀
lock こちらの単語セクションは有料会員のみ提供します。
この単語教育では、次の中国語の文章を英語で表現する方法を学習できます。

The Jurassic and Cretaceous together were the age of giant reptiles.

ジュラ紀と白亜紀を合わせると、巨大な爬虫類の時代です。

C1-C2 checked
B1-B2
A1-A2

crocodile クロコダイル star_border

/croc-o-dile/ [k.r.aa1.k.ah0.d.ay2.l] play_circle_filled
クロコダイル
lock こちらの単語セクションは有料会員のみ提供します。
この単語教育では、次の中国語の文章を英語で表現する方法を学習できます。

Hunted extensively for their skins, large crocodiles are becoming increasingly rare.

大型のワニは、皮を目当てに広く狩られているため、ますます希少になっています。

C1-C2 checked
B1-B2
A1-A2

crocodilian クロコダイル star_border

/croc-o-dil-ian/ [k.r.aa2.k.ah0.d.ih1.l.y.ah0.n] play_circle_filled
クロコダイル
lock こちらの単語セクションは有料会員のみ提供します。
この単語教育では、次の中国語の文章を英語で表現する方法を学習できます。

In other species, such as monitor lizards and crocodilians, the lungs are partitioned into chambers made up of an intricate net of support structures

オオトカゲやワニなどの他の種では、肺は支持構造の複雑なネットワークで構成される部屋に区画化されています。

C1-C2 checked
B1-B2
A1-A2

crustacean 甲殻類 star_border

/crus-tacean/ [k.r.ah0.s.t.ey1.sh.ah0.n] play_circle_filled
甲殻類
lock こちらの単語セクションは有料会員のみ提供します。
この単語教育では、次の中国語の文章を英語で表現する方法を学習できます。

Marine scientists have found evidence of similar patterns among shoreline species like crabs, crustaceans and seaweed.

海洋科学者は、カニ、甲殻類、海藻などの海岸線の種で同様のパターンの証拠を発見しました。

C1-C2 checked
B1-B2
A1-A2

ectotherm 外温 star_border

/ec-totherm/ [no ipa available] play_circle_filled
外温
lock こちらの単語セクションは有料会員のみ提供します。
この単語教育では、次の中国語の文章を英語で表現する方法を学習できます。

Ectotherms are animals depending mainly on external heat sources, and their body temperature changes with the temperature of the environment. (變溫動物是主要依賴外部熱源的動物,它們的體溫隨著環境溫度而變化。)


Because reptiles are ectothermic, the embryos of live-bearing females and the eggs of oviparous females deposited in the soil or other locations are subject to fluctuating temperatures. 

爬虫類は外温性であるため、生きたメスの胚と卵生のメスは卵を土壌または他の場所に産卵し、温度変動の影響を受けます。


Tortoises are ectotherms because they rely on the environment to sustain their body temperature. 

カメは環境に依存して体温を維持しているため、外温動物です。

C1-C2 checked
B1-B2
A1-A2

ectothermic 発熱 star_border

/ec-tother-mic/ [no ipa available] play_circle_filled
発熱
lock こちらの単語セクションは有料会員のみ提供します。
この単語教育では、次の中国語の文章を英語で表現する方法を学習できます。

Many ectothermic species demonstrate behavioral thermoregulation following feeding in an attempt to increase body temperature.

多くの外温動物種は摂食後に体温調節行動を示し、体温を上昇させようとします。

C1-C2 checked
B1-B2
A1-A2

embryo star_border

play_circle_filled
lock こちらの単語セクションは有料会員のみ提供します。
この単語教育では、次の中国語の文章を英語で表現する方法を学習できます。

Between the eighth week of development and birth a human embryo is called a foetus.  

発生の第 8 週から誕生までのヒトの胚は、胎児と呼ばれます。


Recent research on human embryos led to the discovery that a left-right asymmetry is evident before birth. 

ヒト胚の最近の研究では、出生前に左右非対称性が顕著であることがわかっています。

C1-C2 checked
B1-B2
A1-A2

endotherm 吸熱 star_border

/en-dotherm/ [ic..eh2.n.d.ow0.th.er1.m.ih0.k] play_circle_filled
吸熱
lock こちらの単語セクションは有料会員のみ提供します。
この単語教育では、次の中国語の文章を英語で表現する方法を学習できます。

A small endotherm must maintain a steady internal temperature and has a considerable demand for respiratory oxygen. 

小型の温血動物は、安定した内部温度を維持し、呼吸に多くの酸素を必要とする必要があります。


Birds are endotherms and maintain high body temperatures. 

鳥は恒温動物であり、高い体温を維持しています。


Endotherms are animals that maintain a constant body temperature even when environmental temperatures fluctuate. In contrast, the environment regulates the body temperature of ectotherms and thus their metabolic rate tends to be lower than the metabolic rates of endotherms, which must maintain a high, constant body temperature. 

内温動物は、周囲温度が変動しても一定の体温を維持する動物です。対照的に、環境は外温動物の体温を調節するため、それらの代謝率は、高い一定の体温を維持しなければならない吸熱動物の代謝率よりも低くなる傾向があります。

C1-C2 checked
B1-B2
A1-A2

endothermic 吸熱 star_border

play_circle_filled
吸熱
lock こちらの単語セクションは有料会員のみ提供します。
この単語教育では、次の中国語の文章を英語で表現する方法を学習できます。

People, polar bears, penguins, most other birds, and mammals are endothermic animals. 

人間、ホッキョクグマ、ペンギン、および他のほとんどの鳥や哺乳類は吸熱性です。

C1-C2 checked
B1-B2
A1-A2

exoskeleton 外骨格 star_border

/ex-oskele-ton/ [eh2.k.s.ow0.s.k.eh1.l.ah0.t.ah0.n] play_circle_filled
外骨格
lock こちらの単語セクションは有料会員のみ提供します。
この単語教育では、次の中国語の文章を英語で表現する方法を学習できます。

Lobsters, like all animals with exoskeletons, periodically shed their armor as they grow.

ロブスターは、外骨格を持つすべての動物と同様に、成長するにつれて定期的に鎧を脱ぎ捨てます。

C1-C2 checked
B1-B2
A1-A2

growl うなり声 star_border

/growl/ [g.r.aw1.l] play_circle_filled
うなり声
lock こちらの単語セクションは有料会員のみ提供します。
この単語教育では、次の中国語の文章を英語で表現する方法を学習できます。

The dog growls at the bottom of the tree, trying to claw his way up.

犬は木の根元でうなり、前足でよじ登ろうとしました。

C1-C2 checked
B1-B2
A1-A2

invertebrate 無脊椎動物 star_border

/in-ver-te-brate/ [ih2.n.v.er1.t.ah0.b.r.ah0.t] play_circle_filled
無脊椎動物
lock こちらの単語セクションは有料会員のみ提供します。
この単語教育では、次の中国語の文章を英語で表現する方法を学習できます。

During the breeding season they eat mostly insects and other invertebrates.

繁殖期には、主に昆虫やその他の無脊椎動物を食べます。

C1-C2 checked
B1-B2
A1-A2

marsupial 有袋類 star_border

/mar-su-pi-al/ [m.aa0.r.s.uw1.p.iy0.ah0.l] play_circle_filled
有袋類
lock こちらの単語セクションは有料会員のみ提供します。
この単語教育では、次の中国語の文章を英語で表現する方法を学習できます。

In South America and Australia, however, marsupials continued to be an important group of land mammals.

しかし、有袋類は南アメリカとオーストラリアの陸生哺乳類の重要なグループであり続けています。

C1-C2 checked
B1-B2
A1-A2

metabolic 代謝 star_border

/meta-bol-ic/ [m.eh2.t.ah0.b.aa1.l.ih0.k] play_circle_filled
代謝
lock こちらの単語セクションは有料会員のみ提供します。
この単語教育では、次の中国語の文章を英語で表現する方法を学習できます。

Endotherms are animals that maintain a constant body temperature even when environmental temperatures fluctuate. In contrast, the environment regulates the body temperature of ectotherms and thus their metabolic rate tends to be lower than the metabolic rates of endotherms, which must maintain a high, constant body temperature.

内温動物は、周囲温度が変動しても一定の体温を維持する動物です。対照的に、環境は外温動物の体温を調節するため、それらの代謝率は、高い一定の体温を維持しなければならない吸熱動物の代謝率よりも低くなる傾向があります。

C1-C2 checked
B1-B2
A1-A2

pigment 顔料 star_border

/pig-ment/ [p.ih1.g.m.eh0.n.t] play_circle_filled
顔料
lock こちらの単語セクションは有料会員のみ提供します。
この単語教育では、次の中国語の文章を英語で表現する方法を学習できます。

Lycopene is a red pigment that occurs naturally in certain plant and algal tissues.

リコピンは、特定の植物や藻類の組織に自然に存在する赤い色素です。

C1-C2 checked
B1-B2
A1-A2

pigmentation 色素沈着 star_border

/pig-men-ta-tion/ [p.ih2.g.m.ah0.n.t.ey1.sh.ah0.n] play_circle_filled
色素沈着
lock こちらの単語セクションは有料会員のみ提供します。
この単語教育では、次の中国語の文章を英語で表現する方法を学習できます。

Increased pigmentation in animals, such as these spots, may be genetic, acquired, or associated with pigmented tumors.

これらの斑点などの動物の色素沈着の増加は、遺伝、後天的、または色素性新生物に関連している可能性があります。

C1-C2 checked
B1-B2
A1-A2

pigmented 色素沈着 star_border

/pig-ment-ed/ [p.ih2.g.m.eh1.t.ih0.d] play_circle_filled
色素沈着
lock こちらの単語セクションは有料会員のみ提供します。
この単語教育では、次の中国語の文章を英語で表現する方法を学習できます。

According to my reference sources, albino birds are extremely rare in the wild, and they also tend to be attacked by the normally pigmented members of their flock.

私の参考文献によると、アルビノの鳥は野生では非常にまれであり、群れの通常の色のメンバーに攻撃される傾向もあります.

C1-C2 checked
B1-B2
A1-A2

pouch ポーチ star_border

/pouch/ [p.aw1.ch] play_circle_filled
ポーチ
lock こちらの単語セクションは有料会員のみ提供します。
この単語教育では、次の中国語の文章を英語で表現する方法を学習できます。

Two situations are considered, internal development of the embryos in closed incubating, brood or marsupial pouches, and external development in eggs exposed to the external medium. This group includes all of the pouched animals, such as opossums, kangaroos, and Tasmanian devils.

閉じたハッチ、ひな、または有袋類での胚の内部発生と、外部媒体にさらされた卵の外部発生の 2 つの状況を考えてみましょう。このグループには、オポッサム、カンガルー、タスマニア デビルなどのすべての有袋類が含まれます。

C1-C2 checked
B1-B2
A1-A2

primate 霊長類 star_border

/pri-mate/ [p.r.ay1.m.ey2.t] play_circle_filled
霊長類
lock こちらの単語セクションは有料会員のみ提供します。
この単語教育では、次の中国語の文章を英語で表現する方法を学習できます。

Primate is an order of mammals such as humans, monkeys, ape, lemurs, bush babies and tarsiers. They are distinguished by the use of hands.

霊長類は、人間、サル、類人猿、キツネザル、ジャングルの赤ちゃん、メガネザルなどの哺乳類の順序です。それらの違いは手の使い方です。

C1-C2 checked
B1-B2
A1-A2

protozoan 原虫 star_border

/pro-to-zoan/ [p.r.ow2.t.ah0.z.ow1.ah0.n] play_circle_filled
原虫
lock こちらの単語セクションは有料会員のみ提供します。
この単語教育では、次の中国語の文章を英語で表現する方法を学習できます。

They have been considered animals, protozoans, fungi or space aliens.

それらは、動物、原生動物、菌類、またはエイリアンであると考えられています。

C1-C2 checked
B1-B2
A1-A2

reptile 爬虫類 star_border

/rep-tile/ [r.eh1.p.t.ay0.l] play_circle_filled
爬虫類
lock こちらの単語セクションは有料会員のみ提供します。
この単語教育では、次の中国語の文章を英語で表現する方法を学習できます。

Several hunts organized by the city government over the past months turned up empty-handed, apparently since cold-blooded reptiles are not very active during the chillier months

過去数か月にわたって市が主催したいくつかの狩猟は、明らかに冷血な爬虫類が寒い時期にあまり活動的ではないため、手ぶらで行われました

C1-C2 checked
B1-B2
A1-A2

ritualization 儀式化 star_border

/rit-u-al-iza-tion/ [no ipa available] play_circle_filled
儀式化
lock こちらの単語セクションは有料会員のみ提供します。
この単語教育では、次の中国語の文章を英語で表現する方法を学習できます。

Footdrumming, as with other signals, probably originated by ritualization of older forms of behavior not associated with communication such as running and digging.

他の合図と同様に、ドラミングは、走ったり掘ったりするなど、コミュニケーションとは関係のない古い形の行動を儀式化したことに由来する可能性があります。

C1-C2 checked
B1-B2
A1-A2

scavenger スカベンジャー star_border

/scav-enger/ [s.k.ae1.v.ah0.n.jh.er0] play_circle_filled
スカベンジャー
lock こちらの単語セクションは有料会員のみ提供します。
この単語教育では、次の中国語の文章を英語で表現する方法を学習できます。

There were the small herbivores and scavengers and hunters scuttling in the undergrowth, hiding from the larger predators who occasioned down from the heights.

小さな草食動物、スカベンジャー、ハンターが、高所から出現する大きな捕食者を避けるために下草を駆け抜けています。

C1-C2 checked
B1-B2
A1-A2

tentacle 触手 star_border

/ten-ta-cle/ [t.eh1.n.t.ah0.k.ah0.l] play_circle_filled
触手
lock こちらの単語セクションは有料会員のみ提供します。
この単語教育では、次の中国語の文章を英語で表現する方法を学習できます。

With its radiant color and plantlike shape, the sea anemone looks more like a flower than an animal. More specifically, the sea anemone is formed quite like the flower for which it is named, with a body like a stem and tentacles like petals in brilliant shades of blue, green, pink, and red.

イソギンチャクは鮮やかな色で植物に似ており、動物というよりは花のように見えます。より具体的には、イソギンチャクはその名の通り、茎のような体と花びらのような触手を持つ花の形によく似ており、青、緑、ピンク、赤などの鮮やかな色をしています.

C1-C2 checked
B1-B2
A1-A2

termite シロアリ star_border

/ter-mite/ [t.er1.m.ay0.t] play_circle_filled
シロアリ
lock こちらの単語セクションは有料会員のみ提供します。
この単語教育では、次の中国語の文章を英語で表現する方法を学習できます。

Some termites feed on the wood timber of houses, posing a danger as a roof or ceiling can collapse from the impact of their feeding.

一部のシロアリは家屋の木材を食べ、屋根や天井が餌の影響で崩壊する可能性があるため、危険をもたらします。

C1-C2 checked
B1-B2
A1-A2

venom star_border

/ven-om/ [v.eh1.n.ah0.m] play_circle_filled
lock こちらの単語セクションは有料会員のみ提供します。
この単語教育では、次の中国語の文章を英語で表現する方法を学習できます。

Snake venoms have different effects.

ヘビ毒はさまざまな方法で機能します。

C1-C2 checked
B1-B2
A1-A2

venomous 有毒な star_border

/ven-omous/ [v.eh1.n.ah0.m.ah0.s] play_circle_filled
有毒な
lock こちらの単語セクションは有料会員のみ提供します。
この単語教育では、次の中国語の文章を英語で表現する方法を学習できます。

Anytime you receive a bite from a venomous snake, it's a very dangerous encounter

毒ヘビに噛まれると非常に危険です

C1-C2 checked
B1-B2
A1-A2

vertebrate 脊椎動物 star_border

/ver-te-brate/ [v.er1.t.ah0.b.r.ey2.t] play_circle_filled
脊椎動物
lock こちらの単語セクションは有料会員のみ提供します。
この単語教育では、次の中国語の文章を英語で表現する方法を学習できます。

For that reason the earliest terrestrial vertebrates did not come equipped with an occiput, as we understand the term.

このため、私たちが理解しているように、初期の陸上脊椎動物には後頭骨が備わっていませんでした。

1/20
close
単語リスト
close