keyboard_return Exit
keyboard_arrow_left

TOEIC単語カード

settings  詳細設定
close
BestMyTestのTOEICコースは、世界中の認定講師によって開発されています。レッスンや英語に関するご質問があれば、私たちのチームが喜んでサポートいたします。

本日 5 件のAsk質問を無料で利用

 
Movement
知らない単語を単語カードに戻す
mood_bad 知らない単語を単語カードに戻す
come along
この単語を知っている?
come along 一緒に来て star_border
/kʌm əˈlɔŋ/

Come along 有以下幾個中文解釋和用法:(1)  (和某人)去某個地方 (2)  進步、(某項工作、計畫的)進展 (3) 實現、出現。​


1. Come along = (和某人)去某個地方,用英文來理解就是 to go somewhere (with someone)


I'm going to lunch. Would you like to come along? 

私は昼食に行きます、私と一緒に来ませんか?


We're going to the cinema. Do you want to come along? 

We are going to the movie, do you want to come together? (注: go to the cinema はイギリスでの用法です。アメリカ英語では go to movie を使用します)


Dave, I was wondering if it would be okay if I came along to attend the kitchen appliance trade next week. 

デビッド、来週のキッチン家電見本市に参加できるかどうか疑問に思っていました.


When you come to my house tonight, you can ask Jane if she would like to come along. 

今夜私の家に来たら、ジェーンに一緒に来ないか聞いてみてください。


2. Come along = 進步、(某項工作、計畫的)進展,通常會用進行式 ing 來表示:


Mateo's English pronunciation is really coming along. 

マテオの英語の発音は本当によくなりました。


Your swing is really coming along 

あなたのスイングは本当によくなります。


How is your plan coming along? 

あなたの計画はどうなっていますか?


The project started slowly, but now the work is coming along. 

プロジェクトはゆっくりと始まりましたが、非常にうまく機能しています。


3. Come along = 實現、出現


I know it's hard to imagine right now, but a better guy for you will come along in the future. 

今は想像しにくいとは思いますが、将来あなたにもっとふさわしい人が必ずいるでしょう。


Well, opportunities like this come along once in a lifetime. 

まぁ、こんなチャンスは一生に一度。


Work-from-home jobs are not that easy to come by. You should take any job opportunity that comes along. 

自宅で仕事を見つけるのは簡単ではありません。来る仕事の機会をつかむべきです。


Most of us had a piggy bank when we were kids. We put small amounts of money into our piggy bank, and we know when a rainy day comes along, the money will still be there waiting for us.  

私たちのほとんどは、貯金箱で育ちました。私たちは貯金箱に少額のお金を預けます。雨天が来ても、お金はまだそこにあることを知っています。 (ここでの雨の日は、お金が急に必要になったときの比喩です)


mood この単語は習得済み
mood_bad この単語は未習得
単語カードをめくる
come by
この単語を知っている?
lock こちらの単語セクションは有料会員のみ提供します。
come by で来る star_border
/ˈkʌm baɪ/

Come by 第一個解釋是「過來」、「拜訪(某人)」, 也就是 come over 的意思


I'm going to order pizza for dinner tonight. Why don't you come by and join me? 

今夜の夕食にピザを注文するんだけど、一緒に食べに来ない?


It is so good to see you, James. You really should come by more often.  

はじめまして、ジェームズ。あなたは本当にもっと頻繁にここに来るべきです。


Why don't you come by this afternoon and I'll help you study? 

そうでなければ、あなたは今日の午後(私)に来て、私はあなたに教えますか?


Come by something 則是「得到」、「弄到」的意思喔!當你形容某樣東西(或人) is hard to come by,就代表它很難獲得,例句:


It's hard to come by a vintage car like this. 

これほどレアなヴィンテージカーに出逢えることは滅多にありません。


Cheap organic food is hard to come by. 

安価な有機食品を手に入れるのは難しいです。


Jobs are hard to come by these days. 

今、仕事を見つけるのは難しいです。


Work-from-home jobs are not that easy to come by. You should take any job opportunity that comes along. 

自宅で仕事を見つけるのは簡単ではありません。来る仕事の機会をつかむべきです。


John, how did you come by that vintage car? 

ジョン、どうやってあのアンティークの車を手に入れたの?


I asked him how he came by the money, but he wouldn't tell me. 

私は彼にそのお金はどこから来たのか尋ねたが、彼は教えてくれなかった。


mood この単語は習得済み
mood_bad この単語は未習得
単語カードをめくる
come for a visit
この単語を知っている?
lock こちらの単語セクションは有料会員のみ提供します。
come for a visit 遊びに来てください star_border
/kʌm fɔːr ˈvɪzɪt/

Is your daughter coming for a visit? 

あなたの娘さんはあなたに会いに来ますか?


Do you need a place to stay when you come for a visit? 

来館時に宿泊先の手配は必要ですか?


My aunt's coming for a visit, and I'm supposed to pick her up at the airport around 6 P.M. 

叔母が訪ねてくるので、午後6時頃に空港まで迎えに行くことになっています。


mood この単語は習得済み
mood_bad この単語は未習得
単語カードをめくる
come over
この単語を知っている?
lock こちらの単語セクションは有料会員のみ提供します。
come over やって来る star_border
/ˈkʌm ˈoʊvər/

Come over 有「過來」、「拜訪(某人)」的意思。​


I'm having a hotpot for dinner tonight. Why don't you come over and join me? 

今日の夕食は鍋が食べたいんだけど、一緒に食べに来ない?


Oops, I didn't expect you today. I thought you would come over tomorrow.  

おっと、今日あなたが来るとは思っていませんでした。明日来ると思っていたのに。


Is your family coming over from Taiwan for the wedding? 

あなたの家族は結婚式のために台湾から来ますか?


mood この単語は習得済み
mood_bad この単語は未習得
単語カードをめくる
give someone a ride
この単語を知っている?
lock こちらの単語セクションは有料会員のみ提供します。
give someone a ride 誰かを乗せて star_border
/ɡɪv ˈsʌmˌwʌn ə raɪd/

To give someone a ride or to give someone a lift 就是「載某人一程、送某人到特定地方」的意思:


I see you missed the bus. If you like, I'll give you a ride home. 

バスに乗り遅れたようですね。ご希望であればお持ち帰りします。


Stephanie asked Philip to give her a ride home. 

ステファニーはフィリップに車で家まで送ってくれるよう頼んだ。


Could you give me a lift back into town? 

町まで送ってくれませんか?


Hey, if it's not too much trouble, do you think you could give me a lift to the movies? 

ねえ、そんなに面倒じゃなかったら、私を映画に連れて行ってくれると思う?


M: We are going to hang out downtown—probably hit several bars.  Are you up for that?


W: Definity. Where should I meet you? Better still, can you give me a ride?


M: Glad to. I'll pick you up at your place at 7. OK?


W: Perfect. I'll look out for you.

M: 我們要在市中心閒逛——可能會去好幾家酒吧。你想來嗎?


W: 好啊,我應該在哪裡跟你碰面?如果你能載我一程就更好了,可以嗎?


M: 當然可以,我七點到你家接你,好嗎?


W: 太好了,我會注意看你到了沒。


mood この単語は習得済み
mood_bad この単語は未習得
単語カードをめくる
go out
この単語を知っている?
lock こちらの単語セクションは有料会員のみ提供します。
go out 外出 star_border
/ɡoʊ aʊt/

To go out 就是「出門」參加活動的意思,這也是我們最常見的用法:


I'm going out for a walk. I'll be back soon. 

私は散歩に行き、すぐに戻ってきます。


Do you want to go out for a drink after work? 

仕事帰りに飲みに行きませんか?


I'll be at home around 2 o'clock, but I need to go out at three o'clock. 

私は2時に家に帰りますが、3時に出かけなければなりません。


She's just gone out. Would you like to leave a message? 

彼女はちょうど外出したところです。彼女にメッセージを残しますか?


To go out = to go on a date (with someone) = 和(某人)約會、戀愛


They went out a couple of times, but it was never serious.  

彼らは数回デートしましたが、真剣にデートしたことはありません.


We've been going out for over five years now. 

私たちは5年以上一緒にいます。


They went out with each other for almost three years before getting married. 

彼らは結婚する前にほぼ3年間一緒にいました。


mood この単語は習得済み
mood_bad この単語は未習得
単語カードをめくる
head
この単語を知っている?
lock こちらの単語セクションは有料会員のみ提供します。
head star_border
/hed/

動詞 head 的其中一個意思是指「朝著某個特地的方向、地點前進」,後面一定會接著介系詞或是副詞才是完整的用法,以下是幾個常見的:(1) Be headed to/for = be heading to/for = 前往某個地方  (2) Head down to = 前往某個地方 (3) Head back to = 回去 (4) Head home = 回家


Where are you heading? 

どこに行くの?


Where are you headed? 

どこに行くの?


Where are you going? 

どこに行くの?


I am headed to Phoenix to deliver a brief tomorrow. 

明日、ブリーフィングのためにフェニックスに行きます。


I'm heading for the bus stop. Are you with me? 

バス停に行きます。一緒に行きませんか?


I was heading out of the room when she called me back.  

彼女が私に電話をかけ直したとき、私は家を出ていました。


I need to head down to the grocery store for some milk. Is there anything else I should pick up? 

食料品店に行って牛乳を買う必要があります。他に買うべきものはありますか?


He parked his car and headed down the pedestrian street to buy some painkillers at the pharmacy. 

彼は車を停め、歩道を歩いて薬局に行き、鎮痛剤を買いました。


I think we should head back now, before it gets too dark.  

暗くなる前に家に帰るべきだと思います。


After lunch, we headed back to the office. 

昼食後、オフィスに戻りました。


mood この単語は習得済み
mood_bad この単語は未習得
単語カードをめくる
head out
この単語を知っている?
lock こちらの単語セクションは有料会員のみ提供します。
head out 出発する star_border
/hɛd aʊt/

To head out 基本上就是出門的意思,屬於很口語的表達方式:


I'm gonna go change, and we can go for a walk and all head out to dinner. 

着替えて、散歩に行って、みんなで夕食に出かけます。


When I'm hungry in the middle of the night, I would head out to Tasty Joe's. They are open 24/7.  

夜中にお腹がすいたらテイスティジョーズに行きます。 24時間年中無休で営業しています。


Before you head out to the grocery store, it is always a good idea ​to make a shopping list and figure out how much money you can afford to spend. 

食料品店に行く前に、買い物リストを作成して、いくらまで買えるかを考えておくことをお勧めします。


除了「去某個地方」的解釋之外,to head out 也可以指 to leave or to depart (離開):


When do you head out again? 

最後にいつ出発すると言いましたか。


M: Hey, you're late. Where are you?


W: Oh, I'm sorry. Something came up. I'm going to head out in ten minutes. Don't wait up, okay?

M: 嘿,妳遲到了。妳人在哪?


W: 哦,對不起。我突然間有些事情耽擱了。 我十分鐘後就出發了,別等我喔。


mood この単語は習得済み
mood_bad この単語は未習得
単語カードをめくる
on one's way
この単語を知っている?
lock こちらの単語セクションは有料会員のみ提供します。
on one's way 途中で star_border
/ɑn wʌnz weɪ/

On one's way to + 地點就是「在前往某處路上」的意思 ,這裡要注意的是,如果你想表達「在回家的路上」,我們會用 on one's way home,後面不需要加 to 。​


I'm on my way to lunch with a client and already running late. I won't be back for about two hours.

私はクライアントと昼食をとり、途中で遅れています。約 2 時間 (オフィス) に戻りません。


I am on my way to the hospital.  

病院に行く途中です


I'm on my way to the airport to catch a plane that leaves in an hour. 

1時間後に出発する飛行機に間に合うように空港に向かっています。


I stopped by the drugstore last night on my way back home from work. I had a few toiletries to pick up. 

昨日の夜、仕事帰りにドラッグストアに寄りました。トイレタリーを買う必要があります。


On your way over, could you get a gallon of milk from the store, please? 

ここに来る途中、スーパーに立ち寄って牛乳を1ガロン買えますか?


Could you stop on your way over and pick up some fresh heirloom tomatoes?   

途中で立ち寄って、新鮮な家宝のトマトを購入できますか?


mood この単語は習得済み
mood_bad この単語は未習得
単語カードをめくる
stop by
この単語を知っている?
lock こちらの単語セクションは有料会員のみ提供します。
stop by 立ち寄る star_border
/ˈstɑp ˌbaɪ/

Stop by 和 Swing by 意思很相近,也經常交替著用,都有「順道拜訪某個地方或某個人」的意思,但一般來說 stop by 停留的時間會稍微長一點,因此重點會放在要停留拜訪的地點 ; 而 swing by 的 swing 本身就有搖晃、擺動的解釋 (網球、棒球揮拍揮棒的動作也是這個動詞喔),所以當我們 swing by some place,意思是我們稍微繞道去某處,旅途還是有一個最終的目的地的。


I just stopped by to say hello. 

挨拶に立ち寄っただけです。


I'll stop by after work to drop off the paperwork. 

仕事が終わったら、あなたの場所に立ち寄ってファイルを受け取ります。


I was passing your house, so I thought I'd stop by for a chat. 

私はあなたの家の前を通りかかったので、立ち寄ってあなたとおしゃべりできると思いました。


I stopped by the drugstore last night on my way back home from work. I had a few toiletries to pick up. 

昨日の夜、仕事帰りにドラッグストアに寄りました。トイレタリーを買う必要があります。


There is a print shop not far from our office. I can stop by there during my lunch break around noon and get the copies made for you. 

オフィスの近くにコピーショップがあり、ランチタイムに立ち寄り、資料の印刷をお手伝いします。


mood この単語は習得済み
mood_bad この単語は未習得
単語カードをめくる
swing by
この単語を知っている?
lock こちらの単語セクションは有料会員のみ提供します。
swing by 立ち寄る star_border
/swɪŋ baɪ/

Swing by 是動詞片語指在前往某處的路上快速經過某個地方,也就是「順道」的意思,過去式跟完成式型態是 swung by 。​


Sam swung by here on his way home.

サムは帰宅途中にここを通りました。


I'll swing by the supermarket on my way home. Is there anything you need?

帰りにスーパーに立ち寄りますが、何か必要なものはありますか?


What time should I swing by to pick you up?

何時に迎えに行けばいいですか?


What do you say we swing past the bakery on the way to the party and pick up a cake?

パーティーに行く途中でパン屋に立ち寄ってケーキを買うって何て言うの?


I called several times, but no one answered. So I just thought I'd swing by and see how you are.

何度か電話しましたが誰も出ませんでした。それで、ちょっと立ち寄って、あなたの様子を見てみようと思ったんです。


mood この単語は習得済み
mood_bad この単語は未習得
単語カードをめくる
make one's way
この単語を知っている?
lock こちらの単語セクションは有料会員のみ提供します。
make one's way 思い通りにする star_border
/mek wʌnz weɪ/

我們可以用 to make one's way to 或是 to make one's way toward 來表達「沿著某條路徑、朝某個方向前進」,例句:


Passengers, please make your way toward the exit in an orderly fashion.

ご搭乗の皆様は、整然と出口へお進みください。


I'm making my way to New York City by car. 

私はニューヨーク市に車で行きます。


The hikers made their way back to the campsite at the end of the day.

クライマーたちは、その日の終わりにようやくキャンプに戻ってきました。


Make one's way 也可以用來比喻「靠自己的努力往上爬」


His family hasn't much money so he'll just have to make his own way in the world.

彼の家はあまりお金を持っていないので、彼は自分の努力でしかこの世界を登ることができません.


After college, she set out to make her way in the world as a lawyer.

大学卒業後、弁護士になることを決意。


He has made his way in the world. 

彼は自分の努力によって社会での地位を獲得した。


mood この単語は習得済み
mood_bad この単語は未習得
単語カードをめくる
run an errand
この単語を知っている?
lock こちらの単語セクションは有料会員のみ提供します。
run an errand 用事を実行します star_border
/rʌn ən ˈɛrənd/

To run an errand or to run some errands 意思就是出門做一些看似不重要但又必須得做的事情,通常都是短短的行程,比如説寄包裹、領錢或買日用品等等。


She went to run an errand, but she should be back shortly. 

彼女は用事を済ませるために外出していますが、すぐに戻ってくるはずです。


I gotta go run an errand, but I was thinking perhaps we could get a drink tonight. 

用事がいくつかありますが、今夜は飲みに行こうかなと思いました。


Hey, I've got to run some errands. I'll be back in about an hour. 

ねえ、私はいくつかの用事を実行する必要があります。 1時間くらいで帰ります。


mood この単語は習得済み
mood_bad この単語は未習得
単語カードをめくる
run late
この単語を知っている?
lock こちらの単語セクションは有料会員のみ提供します。
run late 遅れる star_border
/rʌn leɪt/

To run late or to run behind 是「趕不上原先的計劃、遲到了」的意思,通常會用進行式來表示:


Hey, I gotta go. I'm running late for work. 

ねえ、私は行かなければなりません。私は仕事に遅れるつもりです。


註:要注意這裡的 gotta = have got to,它是口說英文,一般來說是不會用在書寫英文裡的喔(因為比較不正式 )


Nicole! Are you ready to leave yet? We're already running behind! 

ニコル!準備はいい?私たちはすでに遅れています!


Haley was running late on her first day of college. 

ヘイリーは大学の初日に遅刻しました。


Railroad officials said 48 trains were running late on Friday due to poor visibility. 

鉄道当局者は、視界不良のため、金曜日に 48 本の列車が減速したと述べた。


雖然說遲到是人之常情,但上班、上課、約會如果習慣性遲到,可是會給旁人帶來困擾的。如果知道自己“很有可能”會遲到,最好的做法是盡快通知同事/朋友你趕不上工作/約會了,我們來看兩封這樣的訊息:


Hi Nina, just wanted to let you know that I'm running an hour late due to heavy traffic. So sorry for the inconvenience, and I promise to keep you posted on my whereabouts.

嗨,Nina,只是想讓你知道,由於交通擁堵,我會遲到一個小時。很抱歉給妳帶來不便,我保證會及時通知妳我的所在地。


A: I'm running late. Be there in 10 minutes! Sorry!


B: No problem.


A: Aargh! I'm here but can't find a place to park. I'm looking for another parking lot. I'll be more than 10 mins late now, sorry again!


B: OK, LMK when you find a place. 


A: Will do. Thx for waiting. 

A: 我會遲到喔。10 分鐘後到! 對不起!


B: 沒問題。


A: 啊氣死我了! 我到了,但找不到停車的地方。我正在找另一個停車場。我會遲到超過 10 分鐘了,對不起!


B: 嗯,你找到停車的地方後跟我說。


A: 我會的。謝謝你等我。


註:朋友和朋友之間的簡訊 (text messages),就跟我們平時用中文傳訊息一樣,只要能將訊息表達的清楚有力,打的字是越少越好。因此我們在這裡看到一些省略主詞的部分:Be there in 10 minutes. (其實甚至連 minutes 都可以省略掉) 和最後的 Will do. 還有一些縮寫:LMK = Let me know、Thx = Thanks 等等,有興趣的同學可以找一些常用的英文縮寫來練習喔!


mood この単語は習得済み
mood_bad この単語は未習得
単語カードをめくる
set off
この単語を知っている?
lock こちらの単語セクションは有料会員のみ提供します。
set off 出発する star_border
/sɛt ɔf/

當我們想要表達離開某個地方 ; 出發動身 ; 或是往某個方向前進,我們可以說 to set off for somethere 或是 to set out for somethere,根據每個人說話習慣而交替著用


After dinner, Derek set off for the supermarket to get some drinks.  

夕食後、デレクはスーパーに飲み物を買いに行きます。


My friend set off for Paris a few days ago, which inspired me to plan out my trip.  

友達が数日前にパリに発ったばかりで、私も旅行を計画したくなりました。


What time are you setting off? 

出発は何時?


We set off at 6 a.m. tomorrow. 

私たちは明日の朝6時に出発します。


Have a wonderful time in Korea! When do you set off? 

韓国で楽しんでください!いつ出発しますか


mood この単語は習得済み
mood_bad この単語は未習得
単語カードをめくる
set out
この単語を知っている?
lock こちらの単語セクションは有料会員のみ提供します。
set out 出発する star_border
/sɛt aʊt/

Set out 有三種用法,第一種用法是指出發」,如果要表達「出發去哪裡」,我們可以說 to set out (for somethere),這個用法跟 set off (for somewhere) 是一樣的意思,Set out 的第二種用法是指「著手進行」或是「嘗試、打算做某件事」,Set out 的第三種用法是指「立志成為」什麼樣的人 。


Where he lives is kind of far away from the company, so he has to set out at 5:00 a.m. every day. 

彼は会社から少し離れたところに住んでいるので、毎朝5時に始まらなければなりません。


I'm setting out for New York tomorrow to attend a business meeting. 

私は明日ビジネス会議のためにニューヨークに行きます。


My friend set out for Paris a few days ago, which inspired me to plan out my trip.  

友達が数日前にパリに発ったばかりで、私も旅行を計画したくなりました。


After dinner, Derek set out for the supermarket to get some drinks.  

夕食後、デレクはスーパーに飲み物を買いに行きます。


Set out to do something = 著手進行某個任務


I set out to build a cat window perch for my cats.  

猫用の猫窓棚を作ろうと思っています。


We set out to create the best product on the market three years ago. I think we did it.   

市場で最高の製品の 1 つを作成するために 3 年前に着手し、成功したと思います。


We accomplished what we set out to do. 

私たちはやろうとしていることを成し遂げました。


Set out to be someone = 立志成為


I set out to be the first girl to run the Marathon in my school.  

学校で初めてマラソンを走る女子になりたいと思っていました。


She set out to be an industrial designer after graduating from Emily Carr University in Vancouver in 2018. 

2018年バンクーバー・エミリカ芸術大学卒業後、工業デザイナーを志す。


mood この単語は習得済み
mood_bad この単語は未習得
単語カードをめくる
stick around
この単語を知っている?
lock こちらの単語セクションは有料会員のみ提供します。
stick around くっつき回る star_border
/stɪk əˈraʊnd/

To stick around 基本上就是 stay where you are,通常是為了等待某個人或是某樣東西而「多逗留一會」:


Why don't you stick around, see if you can wait her out? 

もう少し待って、彼女が出てくるのを待ってみませんか?


All right. I don't mind sticking around for a bit. 

おお。もう少し長居しても構わない。


Hey, would you mind sticking around for a bit longer? I need to talk to you. 

ねぇ、もう少し居てくれない?あなたに伝えたいことがある。


mood この単語は習得済み
mood_bad この単語は未習得
単語カードをめくる
run down to
この単語を知っている?
lock こちらの単語セクションは有料会員のみ提供します。
run down to に駆け寄る star_border
/ˌrʌn ˈdaʊn tu/.

To run down to someone or some place 是指快速前往某地,快速完成一些簡單的任務。​


Mark, could you do me a favor? Could you run down to the convenience store and pick up a bag of ice? 

マーク、お願いできますか?コンビニに行って氷を一袋買えますか。


I was just thinking maybe you could run down to the deli and get me a sandwich? 

ちょっとデリに行ってサンドイッチを買ってきてくれないかな?


Can we talk later? I just need to run down to the post office to send this package. 

後で話せますか?この小包を郵送するために郵便局に急いで行かなければなりません。


I'm just going to run these documents down to Harvey in the accounting department. 

これらの書類を経理部のハービーに渡すつもりです。


mood この単語は習得済み
mood_bad この単語は未習得
単語カードをめくる
おぉ~ すごい!

すべでの単語カードを習得済み

単語リストをリセット

Words Mastered

come-along

単語定義
まだ入力されていません

come-by

単語定義
まだ入力されていません

come-for-a-visit

単語定義
まだ入力されていません

come-over

単語定義
まだ入力されていません

give-someone-a-ride

単語定義
まだ入力されていません

go-out

単語定義
まだ入力されていません

head

単語定義
まだ入力されていません

head-out

単語定義
まだ入力されていません

on-one's-way

単語定義
まだ入力されていません

stop-by

単語定義
まだ入力されていません

swing-by

単語定義
まだ入力されていません

make-one's-way

単語定義
まだ入力されていません

run-an-errand

単語定義
まだ入力されていません

run-late

単語定義
まだ入力されていません

set-off

単語定義
まだ入力されていません

set-out

単語定義
まだ入力されていません

stick-around

単語定義
まだ入力されていません

run-down-to

単語定義
まだ入力されていません

単語カードをめくる
0 / 18 習得済み単語 replay もう一度始める



すでにアカウントをお持ちですか?こちらからログインしてください ログイン
close