この単語を知っている?
homeowner 家主 star_border
/ˈhoʊmˌoʊ.nɚ/
Millions of homeowners have remortgaged their homes to take advantage of lower interest deals.
何百万人もの住宅所有者が、低金利と引き換えに住宅ローンの借り換えをすでに済ませています。
To become a homeowner, the first step is to get the initial approval for the mortgage from the bank before you start looking for homes. Getting approved upfront can tell you exactly how much loan you'll qualify for so you don't waste time shopping for homes outside of your budget.
住宅所有者になるには、住宅を探し始める前に、銀行から住宅ローンの最初の承認を得てください。事前承認を得て、自分がどれだけの資格を得ることができるかを正確に知ることができるため、予算を超える家を購入して時間を無駄にすることはありません。
The easiest option for most homeowners is to pay for their mortgage through their online bank accounts. Online payments are fast and efficient, and paying online means you can decide when you want to make the payment, maintain a record of when it was made, and ensure that it is paid by the due date.
ほとんどの住宅所有者にとって、住宅ローンを支払うための最も簡単なオプションは、オンライン銀行口座を利用することです。オンライン支払いは迅速かつ効率的であり、支払い時期を決定し、支払いがいつ行われたかを記録し、期日までに支払いが行われるようにすることもできます.
この単語を知っている?
landlord 家主 star_border
/ˈlænd.lɔːrd/
如果你想特別指出地主是「房東太太」,可以用 landlady 這個字,但基本上 landlord 是性別通用的喔!
The landlord had promised to replace the musty carpets before we moved in.
家主は私たちが引っ越す前にかびの生えたカーペットを取り替えると約束した.
Relocating to a new place is exciting, but before you pack up and move out of your current living space, you must deliver a notice to the landlord in order to fulfill the legal requirements of your rental agreement.
新しい場所に引っ越すのはワクワクしますが、荷物をまとめて現在の住居から引っ越す前に、賃貸契約の法的要件を満たすよう家主に通知する必要があります。
Typically, when you've vacated the rented place and are ready to leave, you should contact your landlord to do a walk-through of the empty house or apartment. If the property is in good condition and nothing is damaged, you will get your security deposit back.
一般的に、賃貸物件を退去して退去する準備ができたら、家主に連絡して、退去した家またはアパートを家主に検査してもらう必要があります。家の状態が良く、損傷がなければ敷金は戻ってきます。
この単語を知っている?
loan ローン star_border
UK /ləʊn/ US /loʊn/
How much interest are you paying on the loan?
ローンの利息はいくらかかりますか?
She pays 17 percent interest on the car loan because her credit wasn't the best when she purchased the car.
彼女の車のローンは 17% です。なぜなら、彼女が車を購入したとき、彼女 (クレジット スコア) が良くなかったからです。
Q: I have great credit scores and only have $4,000 left in student loans. I'm looking for a used car for about $10,000, and I'd like something reliable that I can hopefully drive for the next 10 years. Is getting a car loan a terrible idea? A: Because you plan on owning the car for quite some time, it doesn't sound like a terrible plan at all. If getting a car loan doesn't hurt your credit or put you in financial distress, you should go for it. |
Q: 我的信用評分很高,學生貸款只剩下 4,000 美元。 我正在找一輛售價約 10,000 美元的二手車,我想要一輛可靠的車,希望能夠開個10 年。 申請汽車貸款會是一個糟糕的主意嗎? A: 因為您計劃會長時間擁有這輛車,所以這個計劃聽起來一點也不糟糕。 如果申請汽車貸款不會損害您的信用或使您陷入財務困境,那麼您應該去做。 |
この単語を知っている?
move in 入居する star_border
To move in (to some place) 意思是「移動、遷入某個地方」,展開新的生活或是工作。
We're definitely interested in the apartment. When can we move in?
私たちはこのアパートが大好きです。いつ入居できますか?
I heard Alex and Alina are moving in together. I'm so happy for them!
アレックスとアリナが一緒に引っ越してくると聞いたので、とても嬉しいです!
The building has full laundry facilities with coin-operated washers and dryers in the basement. We ask all our tenants to provide an equivalent of two months' rent when they first move in. Any more questions?
この建物の地下には、コイン式の洗濯機と乾燥機を備えた完全なランドリー施設があります。すべてのテナントは、最初の入居時に 2 か月分の家賃に相当する金額を支払う必要があります。他に質問はありますか?
加上連字號(hyphen)後,move-in 就變成了形容詞,當我們說某間房子是 move-in ready,意思就是它不需要經過裝潢翻修,「立刻就可以入住的」:
The apartment sounds great. I mean, not only is it move-in ready, but it's exactly what we've been looking for.
このアパートはいいですね。つまり、引っ越しの準備が整っただけでなく、まさに私たちが探していたものでした.
Be the first to rent this one-bedroom apartment upon completion of extensive renovation. Situated downtown, this property will be move-in ready on September 1. It will feature a clean modern look, new floors throughout, and all new appliances. A one-time security deposit equal to one month's rent should be paid upon signing the rental agreement. |
這間單房公寓甫完成大規模翻新,別錯過成為第一名租客的機會。 該物業位於市中心, 9 月 1 日即刻入住。擁有乾淨現代的外觀、新地板和所有新電器。 簽訂租賃協議時需繳納相當於一個月租金的一次性訂金。 |
Move-in date = 入住日期
I just got a call from our contractor. He's pushed back the move-in date yet again.
引っ越してきた業者から電話がありました。
Hello, Ms. White. It's Jeff from Vancouver Realty Company. I'm glad you liked the office space. I was wrong about the move-in date. It's not June 1 but July 1. The lease still needs your signature. Please come by my office as soon as possible. |
你好,White女士。 我是溫哥華房地產公司的Jeff。 我很高興你喜歡這個辦公空間。 想跟您說我弄錯了入住日期, 入住日期不是6月1日,而是7月1日。租約仍然需要您的簽名。 麻煩您盡快到我辦公室來。 |
この単語を知っている?
move out 引っ越す star_border
To move out (of some place) 意思是將個人物品「搬離、遷出」最近的住所或是辦公室、營業地等等。
Have you ever thought about moving out of Taipei?
台北から引っ越すことを考えたことはありますか?
The neighbors to the south of us moved out and their place is now in foreclosure. I wonder what happened.
私たちの南隣人は引っ越し、彼らの家は現在差し押さえられています。何が起こったのかわからない。
I had been living with roommates in a condo on the outskirts of the town. Last month, I decided to move out and start living on my own. I started searching in the newspaper for apartment listings and was constantly on the lookout for any vacancy sign outside of the apartment complex.
郊外のアパートでルームメイトと暮らしてきた。先月、引っ越しをして一人暮らしを始めることにしました。私はアパートの賃貸物件のリストを求めて新聞を精査し始め、集合住宅の外に賃貸用の空室の兆候を探し続けました.
Normally, the lease requires the tenant to give the landlord a 30-day notice to end the tenancy. In other words, if you are a tenant and want to move out after the lease term ends, you must give the landlord the notice 30 days prior to the termination of the lease term.
通常、リースでは、テナントがリースを終了したい場合、貸主に 30 日前に通知する必要があります。言い換えれば、あなたがテナントであり、賃貸期間の終了時に退去したい場合は、賃貸期間の終了の 30 日前に家主に通知する必要があります。
この単語を知っている?
real estate 不動産 star_border
/ˈriː.əl ɪˌsteɪt/
Real estate 是不可數名詞,指的是「土地和(或)其上方的建築物」。
I have had a piece of real estate that I wanted to sell for years.
何年も前から売りたいと思っていた不動産があります。
Buying a foreclosed home can be a good way to score a deal while hunting for real estate. However, it does come with risk. Many foreclosed houses have been poorly maintained and may have structural issues or mold damage.
抵当流れの家を購入することは、不動産を探すときに宝物になる可能性があります。ただし、リスクが伴います。多くの差し押さえは維持管理が不十分で、構造上の問題やカビの損傷がある可能性があります。
Diversifying your investment portfolio is essential. If you put all your eggs in one basket, you could suffer a total loss in the blink of an eye. But when you invest some funds in the stock market, other funds in bonds or ETFs, and some in real estate, you increase your chances of higher earnings and fewer losses.
ポートフォリオを多様化することは非常に重要です。すべての卵を 1 つのバスケットに入れると、投資は瞬く間になくなってしまう可能性があります。しかし、お金の一部を株式市場に投資し、一部を債券や ETF に投資し、一部を不動産に投資すると、より高いリターンを獲得し、損失を削減する機会が得られます。
Presale homes are a great way to get into the real estate market as a first-time homebuyer only needs to pay the deposits upfront and starts paying the mortgage after the presale property is fully built.
(購入)プレセール住宅は、不動産市場に参入するための優れた方法です。初めての購入者は、プレセール物件が完全に建設されてから頭金を支払い、住宅ローンの支払いを開始するだけでよいからです。
M: Are you ready to take the plunge into real estate investing? W: To be honest, I'm not 100% sure. I think I'll need to talk it over with my husband. M: Well, think about it...if chosen wisely, your income from this investment will be around for a long time and help towards retirement savings. |
M: 你準備好要投資房地產了嗎? W: 老實說,我不是百分之百確定。我想我得跟我先生商量一下。 M: 嗯...妳想想..如果標的選得好,妳從這項投資中獲得的收入可以持續很長一段時間,而且對於你的退休儲蓄也有幫助。 |
この単語を知っている?
rent 家賃 star_border
/rent/
Rent 動詞名詞同形,作為名詞 rent 是指「租金」,特別有「定期繳交」的概念,像是房租就是固定每月每月地繳。
How much do you pay in rent?
家賃はいくらですか?
My rent is $1350 a month inclusive of bills.
私の家賃は(光熱費)を含めて月額1350ドルです。
The building has full laundry facilities with coin-operated washers and dryers in the basement. We ask all our tenants to provide an equivalent of two months' rent when they first move in. Any more questions?
この建物の地下には、コイン式の洗濯機と乾燥機を備えた完全なランドリー施設があります。すべてのテナントは、最初の入居時に 2 か月分の家賃に相当する金額を支払う必要があります。他に質問はありますか?
動詞 rent 是指定期付費「租用」屬於別人的東西,像是租房子、公寓、汽車、機器設備、電視、相機,甚至是土地等等,租期長短通常會以「月」為單位(當然也有更短的,像是旅行時租車就會以「天」或是「週」為單位)。
為什麼要特別註明租期的單位呢?那是因為另外一個動詞 lease 翻成中文也是「租」的意思,乍看之下兩者差異不大,都是隔一段時間就要繳租金,但差別就在於「間隔」的長短。簡單的來說,rent 是指「每月」繳租,lease 大概就是「年繳」的概念。
They flew out to Boston and rented a car at the airport.
彼らはボストンに飛んで、空港でレンタカーを借りました。
From my personal experience, if you're in a position to stay at home and save towards your down payment, rather than renting, you're likely to get on the property ladder a lot quicker than if you move out, pay rent and try to save at the same time.
私の個人的な経験では、賃貸する代わりに家にいて頭金を節約できれば、不動産のはしごに乗る(部屋を購入する)のがより速くなります.
Summer is everyone's favorite season. Getting out on the water in a party boat can amplify the entire experience, and the good news is you don't have to own one to enjoy one. Though it may sound daunting at first, renting a boat is not so different from renting a car. You'll need to fill out some paperwork, prove that you're of legal age to be renting, and consider whether you want to purchase insurance coverage.
夏は誰もが好きな季節です。パーティー ボートで出かけると、全体の体験がさらに良くなります。良いニュースは、セーリングを楽しむためにボートを所有する必要がないことです。最初は戸惑うかもしれませんが、ボートを借りることは車を借りることとそれほど違いはありません。アパートを借りる法定年齢に達していることを証明する書類に記入し、保険の購入を検討する必要があります。
M: We've always dreamed of owning a home and I know we have to get on the property ladder sooner or later, but the down payment is such a huge expense. W: It really is, but we're also throwing our money away by renting. |
M: 我們一直夢想擁有一個家,我知道我們遲早要登上房產階梯(遲早是要買房子的),但頭期款是一筆巨大的開支。 W: 確實如此,但我們租房子也是挺浪費錢的。 |
換個角度想,我們也可以「出租」原本屬於自己的物品來換取報酬, 這時候就是用 to rent or to rent out something (to rent something out):
I rented out the extra room over the garage to a college student.
ガレージの上の余分な部屋を大学生に借りました。
If you are one of the many people who have an unused basement space, then you may want to consider turning it into a rental unit. Not only will the space be put to good use, but it could also provide massive payoffs. Before deciding to rent out your basement space, be sure to look into any legal issues within your state that may affect your ability to rent the space.
多くの人と同じように、家の地下に未使用のスペースがある場合は、それを賃貸ユニットに変えることを検討することをお勧めします。そうすることで、スペースを最大限に活用できるだけでなく、大きな見返りも得られます。地下スペースを賃貸することを決定する前に、賃貸スペースに影響を与える可能性のある州の法的な問題を確認してください。
この単語を知っている?
condominium コンドミニアム star_border
/ˌkɑːn.dəˈmɪn.i.əm/
Condominium or condo,從外觀來看和我們比較常聽到、也比較熟悉的 apartment 是看不出任何差別的,基本上他們看起來就是一棟公寓大樓,他們主要的區別在於「所有權」,apartment 被定義為「出租」的住宅, condo 則是指大樓內個人擁有的單位(包含一些公共區域),也就是説 condo 是「自有的」,而 apartment 是「出租的」。
Condominiums are individually owned units in a building. When you own a condo, you'll be responsible for paying a monthly fee, collected by the condo association. This association manages all exterior and common area maintenance.
コンドミニアムは、建物内の個人所有のユニットです。マンションを所有すると、マンション管理組合に月々の会費を納める義務があります。協会は、すべての外部および共有エリアのメンテナンスを管理します。
Hundreds of prospective buyers have inquired about the presale condominiums in New Westminster.
何百もの潜在的な買い手が、ニュー ウェストミンスターのプレセール アパートメントについて問い合わせてきました。
With the strong economic indicators and high investors' confidence level, many new condominiums are currently under construction in that area.
強い経済指標と高い投資家の信頼により、現在、この地域には多くの新しいコンドミニアムが建設されています。
Marco lives in a pricey downtown condo. Also, he has a 5,500-Sq-Ft vacation home in Palm Springs.
マルコは都心の高級マンションに住んでいます。さらに、彼はパーム スプリングスに 5,500 平方フィートの別荘を所有しています。
この単語を知っている?
housing ハウジング star_border
/ˈhaʊ.zɪŋ/
Housing 本身是不可數名詞,用來統稱多棟的房子公寓,或是指政府的「住房供給」。
Taipei housing is so expensive that the average household would have to “neither eat nor drink” for over fifteen years in order to own a place.
台北の家は高すぎます。平均的な家族が「食べたり飲んだりしない」状態で家を所有するには、15 年以上かかります。
Since 2005, housing prices have more than doubled in Taipei. The average 30-ping (1067.4 sq. ft) apartment costs about USD $620,000. While Taipei has seen the most serious increases, prices are rising all over Taiwan.
台北の住宅価格は 2005 年以来 2 倍以上に上昇しています。平均的な 30 坪 (1,067.4 平方フィート) のアパートの価格は約 62 万ドルです。台北の物価が最も劇的に上昇しましたが、台湾全体で物価が上昇しています。
There is a universal shortage of affordable housing in urban areas to meet the needs of young families and socially disadvantaged residents.
若い家族や社会的に不利な立場にある居住者のニーズを満たすために、都市部では手頃な価格の住宅が一般的に不足しています。
The housing crisis of 2008 left millions of loan borrowers stuck in homes they could not sell because the value of their homes sank and their mortgage amounts were more than their homes were worth. This is a condition known as being “underwater”, sometimes called an upside-down mortgage.
2008 年のサブプライム住宅ローンの危機により、何百万人もの住宅ローンの借り手が、家の価値が低くなり、家の価値よりも多く借りることができたため、売却できない家に行き詰まりました。この状況は、「溺れている住宅ローン」または逆住宅ローンとして知られています。
この単語を知っている?
mortgage モーゲージ star_border
/ˈmɔːr.ɡɪdʒ/
「貸款」或是「申請貸款」這個動作可以用 take out + loan or mortgage 來表達,loan 就是貸款(可數名詞)的意思,mortgate 就是房屋貸款。
He will have to take out a mortgage in order to buy the house.
彼は家を買うためにローンを組まなければならなかった。
My dad had to take out a bank loan to start his own business.
父は自分のビジネスを始めるために、銀行からローンを組まなければなりませんでした。
I really don't think it's a good idea to take out a loan to buy a luxury car. You know what they say: a new car loses 20 percent of its value the moment you drive it off the lot. New cars lose value fast.
高級車を買うためにローンを組むのは得策ではないと思います。 「新車は、駐車場から出た瞬間にその価値の 20% を失います。新車はすぐに減価償却されます。」
To make a mortgage payment = (按月)繳交房貸
I couldn't make my mortgage repayments so the lender repossessed my house.
私は住宅ローンを払えなかったので、貸し手は私の家を差し押さえました。
Once you get a mortgage, you will need to start paying mortgage payments each month to pay back your loan until it is fully paid off.
住宅ローン(住宅ローン)が確定したら、完済するまで毎月住宅ローンの返済を開始する必要があります。
They hope to pay off the mortgage soon.
彼らはできるだけ早く住宅ローンを完済できるようにしたいと考えています。
不管是中小企業或大型公司需要增加營運資金,或是個人因為創業、投資、買車而有大筆資金需求,為了讓貸款條件更為有利,借款方會把資產(以個人來說,通常是房屋或汽車)作為抵押品(collateral)來申請貸款,這就是 to borrow/take out a loan against something 或是我們可以用 to put something up as collateral (Here something could be assets, your cars or houses, etc),例句:
The firm's taking out a loan against its assets.
その会社は資産担保ローンを申請した。
She used/put up her house as collateral for a loan.
彼女はローンの担保として自宅を使用した.
Take out 的所有用法
Take out a insurance (購買保險;投保): I took out a travel insurance before I went abroad. (我出國前有購買旅遊平安險)
Take out money from an account (從銀行帳戶領錢): I took out $100 from my bank account. (我從我銀行帳戶領出100元出來)
Take out a loan or a mortgage (貸款): I want to take out a mortgage. (我想要申請房屋貸款)
この単語を知っている?
property 財産 star_border
/ˈprɑː.pɚ.t̬i/
Property 這個字和與其相關的對話(買房賣方、租房、和房產經紀人面談等等)在多益測驗出現的頻率相當高,根據不同解釋,property 有可數名詞和不可數名詞的用法喔。
1. 個人、某某機構、企業擁有的「財產」、「資產」是不可數的概念:
The library is public property.
図書館は公共の財産です。
There are a limited number of paid lockers available inside the ski rental shop to store personal belongings. There are also a select number of cubbies located outdoors at the resort, available on a first-come, first-serve basis. We will not be responsible for the loss of personal property.
スキーレンタルショップには、数に限りがありますが、私物用の有料ロッカーをご利用いただけます。リゾートの外にもいくつかのロッカーがあり、先着順です。私物への損害については責任を負いません。
2. 土地(地產)或建築物(房產),或著兩者皆有的「房地產」:
Are you aware that you are trespassing on private property?
私有地に不法侵入するって知ってた?
The property had an appraised value of about $1 million in 2021.
2021 年の評価額は約 100 万ドルです。
She owns several valuable properties in the bay area.
彼女はベイエリアにいくつかの貴重な不動産を所有しています。
My advice to first-time homebuyers is this—do your research on the property and the area before you put in your offer. Check your commute, what other properties have recently sold for, broadband coverage, how much tax you'll pay, etc.
初めてのバイヤーへの私のアドバイス - オファーをする前に、物件とその周辺地域について調べてください。通勤 (ルート)、最近販売されたその他の物件、ブロードバンド サービスの適用範囲、税金で支払う金額などを確認してください。
If you've been on the lookout for a new house, you've probably noticed that a 'south-facing' house or garden is often listed as a feature. The main advantage of a south-facing property is the amount of sunlight you'll enjoy. As the sun rises in the east and sets in the west, the south side of any house will see the most hours of sunlight during the day—especially in the Northern Hemisphere.
新しい家を探していた場合、「南向き」の家や庭が家の特徴として挙げられることが多いことに気付いたでしょう。南向き物件の最大のメリットは、日当たりが良いことです。特に北半球では、太陽が東から昇り西に沈む日中、家の南側に最も多くの日光が当たります。
3. (formal) 某樣東西的「特質、特徵」,可數名詞但經常使用複數 properties:
Garlic has antibacterial properties.
ニンニクには抗菌特性があります。
Famed for its medicinal properties, garlic is also a culinary staple in most kitchens.
薬効があることで知られるニンニクは、ほとんどのキッチンで日常的に使用されています。
It is true that marijuana has medicinal properties. For many seriously ill people, medical marijuana is the only medicine that relieves pain and suffering or treats symptoms of their medical condition.
大麻には薬効があります。多くの重病患者にとって、医療用マリファナは、痛みや苦しみを和らげたり、病状の症状を治療したりできる唯一の薬です。
この単語を知っている?
put in an offer 申し出を入れる star_border
To make an offer or to put in an offer (on a house) = (買房)出價
Why don't you call our agent and tell him we're going to make an offer.
私たちのエージェントに電話して、私たちがオファーをしていることを伝えてみませんか?
This is a great neighborhood. I think we should put in an offer straight away.
このコミュニティは素晴らしいです。すぐにオファーを出すべきだと思います。
George put in an offer for a beach house, and after two days, the seller accepted.
ジョージはビーチ ハウスのオファーを出し、2 日後、売り手はそれを受け入れました。
Hey, Jeffery. It's Patrick from East Coast Realty. I just got off the phone with our inspector, and she found a crack along the foundation. A real curveball. Given this turn of events, I don't think you should put in an offer on the property. |
嘿,Jeffery 您好。我是 East Coast 房產公司的 Patrick。我剛跟驗屋師通過電話, 他在地基的部分發現一條裂縫。這真的是沒有辦法預料到的事。由於此次突發狀況,我認為您不應該對此不動產出價。 |
この単語を知っている?
realtor 不動産業者 star_border
/ˈriː.əl.tɔːr/
Realtor 和 real estate agent 中文翻譯都是「房地產經紀人」,兩個字也經常互換著使用,事實上Realtor 和 real estate agent 的工作內容是一樣的,若要細分,假如你的房產經紀人名片上印著Realtor,那就表示他是經過全國房地產經紀人協會(National Association of Realtors)認證的成員,因此你也可以這樣認定:所有 Realtors 都可以稱作是 real estate agents,但不是所有 real estate agents 都是 Realtors。
Let's call the Realtor and tell her we're going to make an offer.
不動産業者に電話して、オファーをしていることを伝えましょう。
A Realtor can help you find the right home, schedule the showing or open house, negotiate the price, and handle all the paperwork and details.
不動産業者は、適切な家を見つけ、ショーやビューイングをスケジュールし、価格を交渉し、すべての事務処理と詳細を処理するのに役立ちます.
A real estate agent is a professional who assists in buying and selling properties and has obtained a real estate license to do so.
不動産業者は、不動産の売買を支援する認可された不動産の専門家です。
補充一下:在美國買房子不一定要找買方經紀人(a buyer's agent),但不論買房或賣房的交易都同樣複雜,過程中往往有很多細節需要注意和處理,再加上買方是不用付買方經紀人費用,買方經紀人的費用是由賣方來出的(也就是說買方經紀人 (a buyer's agent) 和賣方經紀人(a listing agent) 的佣金都是賣方要負責的),因此大部分買房的民眾還是會找上經紀人,畢竟讓專業的人士代表自己更可以保護自身的權益。另外還有一種租賃經紀人(a rental agent),他們的主要客戶是租客。
Listing agents work with sellers to list a home, while buyer's agents help aspiring homeowners search for properties. On the other hand, Rental agents work with potential tenants to find rental units within a given area.
売り手のブローカーは売り手と協力して家をリストアップし、買い手のブローカーは最初の家を所有しようとしている初めての買い手が物件を見つけるのを手伝います。一方、賃貸仲介業者は、潜在的なテナントと協力して、特定の地域で賃貸物件を見つけます。
(Aspiring homeowners = first-time homebuyers 首購族)
この単語を知っている?
rental レンタル star_border
/ˈren.t̬əl/
很明顯的,rental 這個字是從 rent 衍伸出來的,因此 rental 可以用來形容任何「可以被租借的」東西。除此之外,rental 也可以解釋為你租車、機器機台、運動設備等等的「租金」(租房子的「租金」我們比較常用另外一個字 rent)、或是指你「租來的東西」,像是出國旅遊要找到喜歡的 vacational rental 就得上網做些功課,出門在外你也可能會需要租車,租來的車可以說是 a rental car 或是更簡單的說 a rental,適用於以上的租用協議(a rental agreement)可是要睜大眼睛看清楚,免得爭議出現時勞神又傷心。
The car rental is $270 a week. It includes unlimited mileage, but not fuel. You also need a valid driving licence.
レンタカーは週 270 ドルです。無制限の走行距離が含まれますが、燃料は含まれません。また、有効な運転免許証も必要です。
(這裡的 rental 就是租這台車的「租金」)
The boat rental was exorbitant.
ボートの家賃はとてつもなく高かった。
Lovely new car! Is that yours or is it a rental?
うわーなんて素晴らしい新車!それはあなたの車ですか、それともレンタカーですか。
Have you ever noticed that all rental cars have little barcode stickers on the windshield, the rear window, or at least one side window? The bar codes are placed in the windows so the rental car companies can scan the car when it goes in and out of the lot to keep track of it.
すべてのレンタカーのフロント ガラス、リア ウィンドウ、またはサイド ウィンドウの少なくとも 1 つに小さなバーコード ステッカーが貼られていることに気づいたことがありますか?レンタカー会社は窓にバーコードを付けて、駐車場に出入りするときにバーコードをスキャンして (在庫) 車を追跡できるようにします。
In the summer of 2020, rental car companies across America sold their inventory due to the dramatic decline in travel. But now as the country returns to the patterns of pre-pandemic life, rental car companies no longer have the necessary supply of cars to meet consumer demand.
2020 年の夏、国内旅行が激減したため、全米のレンタカー会社が在庫を売却しました。しかし現在、国がパンデミック前のライフスタイルに戻っているため、レンタカー会社からの車の供給はもはや消費者の需要を満たすことができません。
Your rental agreement will usually say how much rent you have to pay and when you have to pay it. If you don't have a written agreement, the amount of rent you have to pay will be what you agreed with your landlord. Note that your landlord might be able to evict you if you don't pay your rent on time.
賃貸契約書には通常、家賃の金額と時期が記載されています。書面による合意がない場合、支払わなければならない家賃の額は、家主と合意した額(合意額)になります。期限内に家賃を支払わないと、家主があなたを立ち退かせる可能性があることに注意してください。
He had so many legal expenses that he had to sell the rental properties.
彼は支払うべき法定費用が非常に多かったため、賃貸物件を売却しなければなりませんでした。
We're the pet-friendly vacation option Can't bear the thought of leaving your pet at home? Neither can we. That's why Casa homes proudly allows guests to bring their dogs along. Surveys estimate that over half of pet owners travel with their dogs—and with our more than 3,000 dog-friendly vacation rentals, so can you. |
我們是您寵物友善的度假選擇 是不是捨不得將寵物留在家裡? 我們也是。 這就是為什麼Casa Homes可以自豪地允許客人帶上他們的狗。 調查估計,超過一半的寵物主人會帶著他們的狗狗一起旅行—我們有超過3,000家寵物友善型度假出租屋,選擇我們,您也可以帶您的愛犬一塊旅行。 |
この単語を知っている?
square foot 平方フィート star_border
Square foot (複數是square feet) 是面積單位,在台灣,我們習慣用坪數來計算房屋的面積,美加等國家則是以「平方英尺」為單位。
假如大家有興趣,換算公式是 1 square foot = 0.0281坪,舉個例子來說,美國一棟 2000 Sq Ft 的房子就等於台灣的 56.2 坪,現在很多專攻單身族市場的 750 Sq Ft 單房小公寓(One-Bedroom Condo)就相當於台灣的 21.08 坪。
Marco lives in a pricey downtown condo. Also, he has a 5,500-square-foot vacation home in Palm Springs.
マルコは都心の高級マンションに住んでいます。さらに、彼はパーム スプリングスに 5,500 平方フィートの別荘を所有しています。
Prices in nearby developments are now closer to $600 and as much as $700 per square foot depending on proximity to the Fraser River, according to the developer.
開発者によると、近くの開発の価格は現在、プロジェクトがフレーザー川にどれだけ近いかに応じて、1平方フィートあたり600ドルに近づき、700ドルにもなる.
The room already had great natural light, but the existing furnishings were too heavy and dark, which made the space look way smaller than 750 square feet. My goal was to make it feel spacious by using bright, clean minimal décor.
部屋自体には素晴らしい自然光が差し込んでいましたが、既存の家具が重すぎて暗すぎたため、スペースが 750 平方フィートよりもはるかに小さく見えました。私の目標は、明るく清潔なミニマリストの装飾を使用して、部屋を広々と感じさせることです.
Extremely attractive and desirable, this luxurious two-story Modern Farmhouse style home has over 5534 square feet of living space. The floor plan includes 4 bedrooms and 3 full bathrooms and 2 half-baths.
この豪華な 2 階建ての現代的な牧場スタイルの家は、5534 平方フィートを超える居住スペースを備えています。フロアプランには、4つのベッドルームと3つのフルバスルーム、2つのパウダールームが含まれています。
注:在國外,a half bathroom only has a toilet(馬桶) and a sink(洗手台),通常會設置在公共區域或是經常出入的地方,方便來家裡的客人使用,至於 a full bathroom 就比較接近我們平時說的「浴室」,除了馬桶、洗手台之外還有浴缸(bathtub)
House hunter: We're definitely interested in the apartment. What else can you tell us about it? Real estate agent: It's a 750-square-foot one-bedroom apartment with a full kitchen and one and a half bathrooms. Ideal for a young couple like you. House hunter: Great. Are pets allowed? Real estate agent: Yes, the landlord is open to pets, but you'll have to meet his specific criteria. |
House hunter: 我們很喜歡這間公寓,麻煩你多跟我們説說這間公寓的事。 Real estate agent: 它是750平方英尺的單房公寓,附全套廚房、一間全套衛浴和一間化妝間,非常適合像你們這樣的年輕情侶。 House hunter: 太好了,可以養寵物嗎? Real estate agent: 可以的,房東是允許養寵物的,但必須滿足他的具體標準。 |
この単語を知っている?
townhouse タウンハウス star_border
/ˈtaʊn.haʊs/
I bought a townhouse with concrete slab floors.
コンクリート床のタウンハウスを購入しました。
We are looking for a townhouse with its own enclosed yard or patio.
囲まれた庭またはバルコニー付きのタウンハウスを探しています。
Chad had poured his life savings into his dream three-bedroom townhouse after renting his whole life.
一生賃貸生活を送った後、チャドは貯金をつぎ込んで夢の 3 ベッドルームのタウンハウスを建てました。
この単語を知っている?
vacant 空室 star_border
/ˈveɪ.kənt/
Vacant 形容的是某物或是某個位置「沒有被占用」,比如說飯店沒有空房了,飯店的櫃檯人員會說: We don't have any more vacant rooms。
We don't have any more vacant rooms
もう空室はありません。
There are no vacant apartments in the building.
この建物には空室の賃貸用スイートはありません。
The hospital has no vacant beds.
この病院には空きベッドがありません。
另外,vacant 也可以形容職位「空缺的」,例句:
The position became vacant when James resigned.
ジェームズが去った後、その地位は空席になった。
The position will become vacant next year.
このポジションは来年空席になります。
注:其實 vacant 這個字跟 available 是一樣的意思,上面的例句都可以用 available 來取代 vancant,不過 vacant 是一個比較進階的單字。
この単語を知っている? /ameni-ty/ [ah0.m.eh1.n.ah0.t.iy0]
amenity アメニティ star_border
/ameni-ty/ [ah0.m.eh1.n.ah0.t.iy0] /əˈmen.ə.t̬i/
This property is just 5 minutes' walk from all of the local amenities, restaurants, and shops.
このプロパティは、すべての地元の公共施設、レストラン、ショップまで徒歩わずか 5 分です。
Hotel amenities include a complimentary full breakfast, sauna, steam room, free parking, a business center, and meeting space accommodating up to 80 people.
当ホテルのレクリエーション アメニティには、無料のフル ブレックファースト、サウナ、スチーム ルーム、無料駐車場、ビジネス センター、最大 80 名まで収容可能なミーティング スペースが含まれます。
Each room at the Hotel Delfini has been redecorated to best preserve the past while offering every modern amenity including a smart TV with complimentary movie library, safe box, minibar, room service, laundry service, en-suite bathroom, and free Wi-Fi Internet access. |
Hotel Delfini 的每間客房都經過重新裝修,極力保留過去的特色,同時提供各種現代設施,包括備有免費電影庫的智慧電視、保險箱、迷你酒吧、客房服務、洗衣服務、套房內專屬浴室和免費無線網路。 |
Do what you want, when you want—self-catering is freedom! At the base of Blackcomb Peak and Whistler Mountain, this self-catering apartment hotel is a 3-minute walk from the Whistler Village Gondola and a 8-minute walk from Whistler Golf Course. Our Whistler vacation rentals offer a fully equipped kitchen, two private bedrooms, a minimum of two bathrooms and each rental property comes with unique bedding and amenities. |
隨心所欲—自炊就是自由! 這家自炊式公寓飯店位於黑梳峰和惠斯勒山腳下,距離惠斯勒村纜車 3 分鐘步行路程,距離惠斯勒高爾夫球場 8 分鐘步行路程。 我們的惠斯勒度假出租屋提供設備齊全的廚房、兩間私人臥室、至少兩間浴室,每間出租房均配有獨特的寢具和娛樂休閒設施。 |
この単語を知っている?
down payment 頭金 star_border
/ˌdaʊn ˈpeɪ.mənt/
In most cases, banks require homebuyers to put a specific amount of money down upfront to get a mortgage. The money that is put down upfront is known as down payment.
ほとんどの場合、銀行は、住宅ローンを取得するために、住宅購入者に一定額の前払いを要求します。前払い金のことを頭金と呼んでいます。
To put/make a down payment (on a house) = 付頭期款
He put a 20 percent down payment on the house.
彼は家の頭金の 20% を支払った。
Most people want to get on a property ladder and become a homeowner after a couple of years of working and saving. For most homebuyers, the most affordable way of buying a new home is to put a down payment and take out a mortgage from the bank.
ほとんどの人は、数年間働いて貯金した後、不動産のはしごを登り、住宅所有者になりたいと考えています。ほとんどの住宅購入者にとって、新しい家を購入する最も手頃な方法は、頭金を支払い、銀行から住宅ローンを申し込むことです。
注:The property ladder 中文翻成「房產階梯」,指的是先買小房子或小公寓、然後再買更大或更貴一些的房子的一系列階段,想要一步步小屋換大屋,總是得先想辦法爬上房產階梯 = to get on the property laddert 或是 to get a foot on the property ladder,甚至我們可以用更強調的口吻説 to get one's foot on the first rung of the (property) ladder,這裡的 rung 就是梯子的一階,看更多例句:
I know we have to get on the property ladder sooner or later, but the down payment is such a huge expense. Are our finances good enough to take the plunge?
遅かれ早かれ私たちは不動産のはしごに乗ることになるでしょう(遅かれ早かれ、家を買う)ことは知っていますが、頭金は莫大な費用です。私たちの財政状況は、この決定を下すことを可能にしますか?
From my personal experience, if you're in a position to stay at home and save towards your deposit, rather than renting, you're likely to get on the property ladder a lot quicker than if you move out, pay rent and try to save at the same time.
私の個人的な経験では、賃貸する代わりに家にいて貯蓄を増やすことができれば、引っ越して家賃を払い、同時に貯蓄を試みるよりも早く不動産のはしごに乗る(最初の家を購入する)ことができます時間室)時間が早くなります。
Housing prices are currently at record levels nationwide, which means first-time buyers are now borrowing a much greater amount relative to their salary to get on the property ladder.
国内の住宅価格は現在記録的な水準にあり、不動産のはしごに乗り込もうとしている最初の住宅購入者は、現在、賃金に比べて稼いだ額よりもはるかに多くの借金を抱えています。
この単語を知っている?
foreclosure 差し押さえ star_border
/fɔːrˈkloʊ.ʒɚ/
動詞 foreclose 是指(銀行)取消抵押品贖回權,光看字面解釋大家可能一頭霧水,我們用一個簡單的例子來理解:假設今天你的房貸 (mortgage) 沒有按照正式約定的期限歸還,銀行(債權人)便有權力收回你用向他們借來的錢購買的財產,因為 mortgage 本質上就是「抵押貸款」。
(動詞)
A home equity loan is a type of second mortgage that allows you to borrow against your home's value, using your home as collateral. Suppose your home is valued at $400,000, and your mortgage balance is $300,000. That's $100,000 you can potentially borrow against. However, using your home to guarantee a loan comes with some risks. What it means is that if you are unable to make the monthly repayments for a sustained period of time, there is a risk that the lender could foreclose on your house.
ホーム エクイティ ローン (増分ローン) は、自宅を担保として、自宅の価値に応じて借りることができる第二子住宅ローンの一種です。あなたの家の価値が 400,000 ドルで、住宅ローンの残高が 300,000 ドルだとします。つまり、ローンを増やすための $100,000 ラインがあることを意味します。ただし、マイホームを担保にローンを組むことにはいくつかのリスクが伴います。これは、毎月の支払いを長期間にわたって怠ると、貸し手が住宅を差し押さえる可能性があることを意味します。
Ms. Specter has missed several months of mortgage payments and now her mortgage company has threatened to foreclose on her home.
スペクターさんは何ヶ月も住宅ローンを支払っていません。現在、彼女の住宅ローン会社は彼女の家を差し押さえると脅迫しています。
(名詞)
A foreclosure occurs when you fall too far behind on your mortgage payments and the banks repossess your home.
住宅差し押さえは、住宅ローンの支払いが滞り、銀行が住宅を差し押さえた場合に発生します。
Most people buy homes by taking out mortgages. Mortgages are secured loans. With a secured loan, the borrower promises collateral to the lender in the event that they stop making payments. In the case of a mortgage, the collateral is the home. If you stop making payments on your mortgage, your lender can take possession of your home, in a process known as foreclosure.
ほとんどの人は住宅ローンを組んで家を購入します。住宅ローンは担保付きのローンです。ローンを確保することにより、借り手は、支払いを停止した場合、貸し手が担保を持つことを貸し手に約束します。住宅ローンの場合、担保は住宅です。住宅ローンの支払いを停止すると、貸し手は差し押さえとして知られるプロセスであなたの家を所有することができます。
The neighbors to the south of us moved out and their place is now in foreclosure. I wonder what happened.
私たちの南隣人は引っ越し、彼らの家は現在差し押さえられています。何が起こったのかわからない。
Many homes in this neighborhood went into foreclosure and haven't sold.
この近所の多くの家は差し押さえられており、どれも売れていません。
除了上述的解釋之外,名詞 foreclosure 也有「法拍屋」的意思,或是你也可以説 foreclosed houses/properties,例句:
I just bought a house at a foreclosure auction.
差し押さえオークションで家を買ったばかりです。
Since banks are often eager to unload these foreclosed properties, you'll find them often sell for less than asking price—about 15% below the home's actual value.
銀行は差し押さえられた住宅を熱心に売却することが多いため、提示価格よりも低い価格で販売されていることがよくあります。住宅の実際の価値よりも約 15% 低い価格です。
Buying a foreclosed home can be a good way to score a deal while hunting for real estate. However, it's not without risk. Many foreclosed houses have been poorly maintained and may have structural issues or mold damage.
抵当流れの家を購入することは、不動産を探すときに宝物になる可能性があります。ただし、これにはリスクがないわけではありません。多くの差し押さえは維持管理が不十分で、構造上の問題やカビの損傷がある可能性があります。
この単語を知っている?
furnished 家具付き star_border
/ˈfɝː.nɪʃt/
形容詞 furnished 是從動詞 furnish(=佈置傢具)衍伸而來的,意思是一個空間是「有配備傢具的」或是廣泛地指「配備齊全的」,在國外租房子的時候基本上你可以選擇 a furnished apartment 或是 an unfurnished apartment,他們的差別就在於有沒有附傢俱囉。
The downside of renting a furnished apartment is that you will have no control over most of your décor. The look of the apartment is mostly determined by your landlord. With that being said, a furnished apartment does save you a lot of money upfront if you don't have furniture already.
家具付きのアパートを借りることの欠点は、ほとんどの装飾を自分でコントロールできないことです。アパートの全体的な雰囲気は、主に家主次第です。そうは言っても、家具付きのアパートをまだ所有していない場合は、初期費用を大幅に節約できます。
Their house is expensively/luxuriously furnished.
彼らは家を贅沢に整えます。
★★★★★ 5 Stars I really enjoyed my recent stay at the Hotel Fantastic Plaza. My room was comfortable and well furnished, and the hotel staff provided outstanding service as well. I only wish there had been a shuttle service. I had a difficult time getting a taxi to the airport, and it was expensive. Aside from that minor inconvenience, I enjoyed my stay very much. |
★★★★★ 評價五顆星 我真的很喜歡我最近在夢幻廣場酒店的住宿。 我的房間很舒適,佈置得很好。飯店工作人員也提供了出色的服務。 我只希望飯店能有接駁車服務, 我為了去機場花了一番功父才叫到計程車,而且很貴。 除了叫車有些不便之外,我非常喜歡我這次的住宿。 |
この単語を知っている?
lease リース star_border
/liːs/
Lease 動詞名詞同形,名詞的中文解釋為「租約」,我們用 run and run out/expire 來表達租約的時長和到期的時間。
The current lease still has 15 years to run.
現在の賃貸借契約は残り15年です。
The lease will run for 15 years.
リース期間は 15 年間です。
The lease expires in November.
リースは11月に期限が切れます。
The lease runs out in November.
リースは11月に期限が切れます。
來看個廣告和對話:
A private seller is looking for a credit-qualified buyer to take over this 2021 MINI Cooper Convertible lease before the lease runs out. There are 29 months left on the lease contract. The lease payment is $1,325 per month and the vehicle is located in La Quinta, California. |
一位私人賣家正在尋找一個符合信用條件的買家,在租約到期之前接手這份 2021 MINI Cooper Convertible 的租約。 租賃合約還剩 29 個月。 租賃付款金額為每月1,325 美元,車輛位於加利福尼亞州的拉昆塔。 |
W: I just got a call from unit B at the Carolina Apartments. The tenants would like to move out at the end of July, but their lease doesn't expire until 31 October. M: Well, the contract says that tenants who leave before the lease expires must pay a penalty. But sometimes the owners of the property will waive the fee if they think they can get new tenants right away. What about calling the owner and seeing if they'll make an exception? W: I think I can give it a try. I am going to let the owner know that we have many people who are waiting to rent the place. |
W: 我剛接到卡羅萊納公寓 B 單元的電話。 租戶想在 7 月底搬出,但他們的租約要到 10 月 31 日才會到期。 M: 嗯,合約規定租約到期前離開的租戶必須支付罰款。 但有時,如果屋主認為他們可以立刻招到新租戶,他們會免除費用。 不如我們打個電話給屋主,看看他們是否會破例? W: 我想我可以試一試。 我會讓屋主知道我們有很多人正等著要租這個地方。 |
更多 lease(名詞) 的例句:
Before signing a lease, be sure to fully review what utilities are included and what are not.
リースに署名する前に、ユーティリティがカバーされているものとカバーされていないものを徹底的に確認してください.
We signed a two-year lease when we moved into the apartment.
そのアパートに引っ越したとき、私たちは2年間の賃貸契約を結びました。
The company decided not to renew the lease on the office.
その会社はオフィスのリースを更新しないことを決定した.
I took out a year's lease on an apartment on the Upper East Side.
ニューヨークのアッパー イースト サイドにあるアパートを 1 年契約で借りています。
If there's language in the lease agreement you do not understand, it might be time to get professional assistance. There are numerous agents and legal counsel that specialize in representing tenants.
リース契約に理解できない文言が含まれている場合は、専門家の助けを求める時期かもしれません。テナントの代理を専門とする多くのエージェントや法律顧問がいます。
我們在 rent 的地方解釋過了,rent 不管是解釋為租金(名詞)、或是租借(動詞),都帶有「定期」繳納租金以租用房子、車子等等屬於他人的資產,租約「間隔」相對於 lease 來說來會短一些,而這也會關係到兩者法律文件更新的頻率。例如,房東或汽車經銷商會和房客或承租人簽署所謂的 lease/lease agreement ,裡頭詳細記載支付金額以及付清時間。這是長期協議,不需要每個月都寫一遍,有效期可以是六個月或一年以上。至於 rental agreement 並不是一個長期合約,有效期一般是一個月,然後每個月更新。
動詞 lease 是指簽訂法律協議、定期付費「租用」屬於別人的東西,在雙方約定的時間段內付費方有權利使用土地、建築物、車輛、相機、電視或機器設備等等。
Lease 和 rent 兩者動詞的用法很微妙,你是承租的人 (to rent)(to lease from),還是你是專門收租金(to rent/rent out)(to lease to) 的包租公呢?,少了或多了介系詞 to 可是差很多喔!
We have leased this house for the last five years.
私たちはこの家を5年間借りています。
I'm interested in leasing a blue convertible on your website.
御社のウェブサイトから青いコンバーチブルをリースすることに興味があります。
All of our computers and copy machines are leased from another company.
私たちのコンピューターとプリンターはすべて別の会社から借りています。
The building was leased to a gym.
建物はジムに賃貸されています。
We leased the house to a young married couple.
私たちはその家を若いカップルに貸しました。
At LeaseTrader, we believe that life is for living and cars are for loving. Our mission is to unite drivers with the cars they really want to drive. So, if you'd love to drive a convertible, leasing your car is a simple way to make it happen. Remember, when you lease a car, you don't have to worry about resale value. When your lease period ends, you just return the car, hand over the keys, and walk away. |
在LeaseTrader,我們相信人生而活,而汽車是買來寵愛的。 我們的使命是將駕駛與他們真正想駕駛的汽車結合起來。 因此,如果您想駕駛敞篷車,租賃汽車是實現這個目標的簡單方法。 請記得,當您租車時,您不必擔心車子的轉售價值。 當您的租賃期結束時,您只需歸還汽車,交出鑰匙,(不帶走一片雲彩的)離開。 |
この単語を知っている?
presale 先行販売 star_border
/ˈpriːseɪl/
名詞 presale 的意思是「在提供給大眾之前私下出售的東西」,這包括了大家常常搶翻天的演唱會「預售票」、在新書上市之前的「預購書」等等,presale 在房產市場中也相當常見,a presale home 或是 a pre-construction home 就是所謂的「預售屋」。
Presale properties can take up to four years to be built, giving buyers a larger time frame to fix up and sell their existing residence, save money for a down payment, and have a slow and comfortable move.
プレセール住宅の建設には 4 年もかかるため、購入者は既存の住宅をまとめて売却し、頭金を節約し、ゆっくりと快適に移動することができます。
Presales are popular with investors and other buyers because it allows these buyers to have the benefit of increasing prices without having to pay a mortgage, property taxes, maintenance fees, or deal with troublesome tenants.
プレセールは、住宅ローン、固定資産税、維持費、面倒なテナントへの対応をせずに値上げを利用できるため、投資家やその他の購入者に人気があります。
When purchasing a presale, the first step is to put a deposit down on the property. Typically, there is a small initial deposit due at the time of putting down an offer.
中古住宅を購入する場合、最初に手付金を支払う必要があります。一般的に、オファーが行われるときは、少額のデポジットが必要です。
Hundreds of prospective buyers have inquired about the presale condominiums in New Westminster.
何百人もの潜在的な買い手が、ニュー ウェストミンスターのプレセール アパートメントについて問い合わせてきました。
The store does a presale for everyone who has a Nordstrom credit card.
このストアでは、ノードストロームのクレジット カードを持っている人なら誰でもプレセールを開催しています。
Today is your last chance to catch the cheapest presale tickets for The Munich Christmas Market 2022. From 1 Dec 2022 the ticket price will be more expensive.
ミュンヘン クリスマス マーケット 2022 の最安値の前売りチケットを購入できる最後のチャンスは今日です。 2022年12月1日から運賃が高くなります。
The publisher announced the release date of Mr. Martin's new book would be pushed forward to June 14 after it reached number 1 on Amazon for presales.
出版社は、Amazonで予約注文数が1位になったことから、マーティン氏の新刊を6月14日に先行販売すると発表しました。
Presales of the book have skyrocketed.
本の予約注文が急増。
この単語を知っている?
remortgage 住宅ローンの借り換え star_border
/ˌriːˈmɔːr.ɡɪdʒ/
Remortgage 是指房屋在已抵押申辦貸款後,屋主再向第二家銀行申請另一筆貸款,或是指更改你原本就有的貸款方案。
(no object)沒有受詞的用法:
I'd like to remortgage at a lower rate.
低金利の銀行に借り換えたい。
The truth is the economic environment that allowed consumers to borrow cheaply, remortgage quickly, and run up large debts has changed.
実際、消費者が安価に借り入れ、二次住宅ローンを迅速に取得し、巨額の借金を負うことを可能にした経済環境は変化しました。
(+ object)後面接受詞的用法:
Chase decided to remortgage his house to pay off his debts.
チェイスは借金を返済するために家を再抵当に入れることにしました。
Remortgaging your house is a big risk if you're retired.
退職している場合、家を借りて 2 人目の子供のローンを組むのは大きなリスクです。
Millions of homeowners have remortgaged their homes to take advantage of lower interest deals.
何百万人もの住宅所有者が、低金利と引き換えに住宅の借り換えをすでに行っています。
この単語を知っている?
residential property 居住用不動産 star_border
/ˌrez.əˈden.ʃəl//ˈprɑː.pɚ.t̬i/
我們用 residential 來形容跟「居民」、「住所」有關的事物,比方說 a residential area (住宅區) 只會有私人住宅而沒有商辦大樓或工廠。
I used to live in downtown Vancouver, but now I live in a quiet residential area in Victoria.
以前はバンクーバーのダウンタウンに住んでいましたが、今はビクトリアの静かな住宅街に住んでいます。
根據交易對象來區分,房產市場可以分成住宅市場(residential property market)和非住宅市場(這一類就包括商辦空間、廠房、倉庫等等):
The agency deals with residential and commercial property.
この不動産会社は、居住用および商業用不動産を扱っています。
The Taiwan government has spent years trying to cool a red-hot residential property market, but prices remain high in the most desirable markets, putting homeownership out of reach for many Taiwanese.
台湾政府は何年もの間、住宅市場の過熱を鎮めようと努力してきたが、最も人気のある市場の価格は頑固に高止まりしており、多くの台湾人にとって住宅所有は手の届かないところにある。
來看個廣告:
Whether you are interested in selling, buying, investing in, or renting a home, the residential real estate experts at Assured Properties are dedicated to helping you achieve your personal and financial objectives. We source and arrange the purchase and management of multi-unit residential apartment buildings so you can invest with peace of mind. You get a stable stream of income on your investment with a potential upside on cash out. |
無論您是對出售、購買、投資還是租房感興趣,Assured Properties 的住宅房地產專家都致力於幫助您實現個人和財務目標。 我們購買並且管理多單位住宅公寓大樓,讓您可以安心投資。 您可以從投資中獲得穩定的收入,並有可能在轉售你購買的房產時獲取利得。 |
この単語を知っている?
tenancy テナント star_border
/ˈten.ən.si/
租房之前,為了確保雙方的權益,房東和房客必須簽署租賃協議(tenancy agreement),簽約之前要特別注意合約生效期限、搬入時間、租金及繳納期限、提前解約的賠償金額、修繕責任的區分或是其餘額外限制,例如:可否開伙、養寵物等,可千萬別認為便宜就好喔!
A tenancy agreement outlines what the landlord and tenant have agreed to. Both parties must sign the tenancy agreement and the landlord must give the tenant a copy before the tenancy begins. This is a legally binding contract, so it's critical that it's completed accurately and carefully.
賃貸借契約書には、家主と借主が同意する内容が記載されています。両当事者は賃貸契約に署名しなければならず、家主は賃貸開始前に借主にコピーを渡さなければなりません。これは法的拘束力のある契約であるため、正確かつ慎重に完了することが重要です。
A landlord and tenant agree on the amount of rent and when it's due at the start of a tenancy. The tenancy agreement must be clear about what's included in the rent.
家主とテナントは、賃貸開始時に家賃の額と支払い期間について合意します。賃貸借契約には、賃料に含まれるものを明確に記載する必要があります。
Normally, the lease requires the tenant to give the landlord a 30-day notice to end the tenancy. In other words, if you are a tenant and want to move out after the lease term ends, you must give the landlord the notice 30 days prior to the termination of the lease term.
通常、リースでは、テナントがリースを終了したい場合、貸主に 30 日前に通知する必要があります。言い換えれば、あなたがテナントであり、賃貸期間の終了時に退去したい場合は、賃貸期間の終了の 30 日前に家主に通知する必要があります。
After a three-year tenancy, we were ready to move out.
3 年間のリース期間が満了し、引っ越しの準備が整いました。
この単語を知っている?
tenant テナント star_border
/ˈten.ənt/
The contract says that tenants who leave before the lease expires must pay a penalty.
契約では、リース期間が満了する前に退去するテナントは違約金を支払わなければならないと規定されています。
Under the terms of the lease, the tenants have to pay for any repairs.
賃貸借契約では、借主が修繕費を負担しなければなりません。
The building has full laundry facilities with coin-operated washers and dryers in the basement. We ask all our tenants to provide an equivalent of two months' rent when they first move in. Any more questions?
この建物の地下には、コイン式の洗濯機と乾燥機を備えた完全なランドリー施設があります。すべてのテナントは、最初の入居時に 2 か月分の家賃に相当する金額を支払う必要があります。他に質問はありますか?
Presales are popular with investors and other buyers because it allows these buyers to have the benefit of increasing prices without having to pay a mortgage, property taxes, maintenance fees, or deal with troublesome tenants.
プレセールは、住宅ローン、固定資産税、維持費、面倒なテナントへの対応をせずに値上げを利用できるため、投資家やその他の購入者に人気があります。
この単語を知っている?
terminate 終了する star_border
/ˈtɝː.mə.neɪt/
I will pay the penalty to terminate the contract.
契約解除の違約金をお支払いします。
If the terms of the tenancy agreement have been breached, the landlord may choose to terminate the contract early and evict the tenant.
(テナント)がテナント契約の条件に違反した場合、家主は契約を早期に終了してテナントを立ち退かせるオプションがあります。
This subscription has been canceled and will terminate at the end of your current billing period. You will not be billed again.
このサブスクリプションはキャンセルされており、現在の請求サイクルの終わりに終了します。再度請求されることはありません。
This train will terminate at the next stop—passengers who wish to transfer to the Canada Line or West Coast Express should change trains.
この列車は次の停留所で終了します。カナダ ラインまたはウエスト コースト エクスプレスに乗り換えたい場合は、次の停留所で乗り換えてください。
この単語を知っている?
termination 終了 star_border
/ˌtɝː.məˈneɪ.ʃən/
Typically equivalent to one month's rent, the security deposit is often used as a safeguard against the early termination of a tenancy agreement in Taiwan.
台湾では、賃貸契約の早期終了に対する保護手段として、通常は家賃の 1 か月分に相当する保証金がよく使用されます。
Still on contract? We'll pay it off. Switch to S-Mobile now and we'll pay off your current phone and service contracts – up to $350 in early termination fees. To find out more, please visit our website. |
還綁約嗎? 由我們替你還清。 立即換約到 S-Mobile,我們將償還您當前的手機和電信合約 - 高達 350 美元的提前終止違約金。 要了解更多資訊,請前往我們的網站。 |
Words Mastered
homeowner
単語定義
まだ入力されていません
landlord
単語定義
まだ入力されていません
loan
単語定義
まだ入力されていません
move-in
単語定義
まだ入力されていません
move-out
単語定義
まだ入力されていません
real-estate
単語定義
まだ入力されていません
rent
単語定義
まだ入力されていません
condominium
単語定義
まだ入力されていません
housing
単語定義
まだ入力されていません
mortgage
単語定義
まだ入力されていません
property
単語定義
まだ入力されていません
put-in-an-offer
単語定義
まだ入力されていません
realtor
単語定義
まだ入力されていません
rental
単語定義
まだ入力されていません
square-foot
単語定義
まだ入力されていません
townhouse
単語定義
まだ入力されていません
vacant
単語定義
まだ入力されていません
amenity
単語定義
まだ入力されていません
down-payment
単語定義
まだ入力されていません
foreclosure
単語定義
まだ入力されていません
furnished
単語定義
まだ入力されていません
lease
単語定義
まだ入力されていません
presale
単語定義
まだ入力されていません
remortgage
単語定義
まだ入力されていません
residential-property
単語定義
まだ入力されていません
tenancy
単語定義
まだ入力されていません
tenant
単語定義
まだ入力されていません
terminate
単語定義
まだ入力されていません
termination
単語定義
まだ入力されていません