keyboard_return Exit
keyboard_arrow_left

TOEIC単語カード

settings  詳細設定
close
BestMyTestのTOEICコースは、世界中の認定講師によって開発されています。レッスンや英語に関するご質問があれば、私たちのチームが喜んでサポートいたします。

本日 5 件のAsk質問を無料で利用

 
Company structure
知らない単語を単語カードに戻す
mood_bad 知らない単語を単語カードに戻す
branch
この単語を知っている?
branch star_border
/bræntʃ/


mood この単語は習得済み
mood_bad この単語は未習得
単語カードをめくる
company
この単語を知っている?
lock こちらの単語セクションは有料会員のみ提供します。
company 会社 star_border
/ˈkʌm.pə.ni/

My dad works for a big company in the city.

私の父はダウンタウンの大企業で働いています。


We're going to have a company picnic next month.

来月会社のピクニックがあります。


The company's sales have been increasing steadily this year.

同社の今年の売上は着実に伸びている。


She's looking for a company to invest in.

彼女は投資する会社を探しています。


The company is planning to open a new branch in Asia.

同社はアジアに新しい支店を開設する予定です。


mood この単語は習得済み
mood_bad この単語は未習得
単語カードをめくる
employee
この単語を知っている?
lock こちらの単語セクションは有料会員のみ提供します。
employee 職員 star_border
/ˌem.plɔɪˈiː/

employer 工作而獲得報酬的人就是 employee。​


John used to work part-time here, but now he is a full-time employee.  

ジョンは以前はここで働いていましたが、今はフルタイムの従業員です。


He isn't a permanent employee yet. He is just temporary employee

彼は正社員ではなく、単なる臨時職員です。


I am a former employee of Taiwan Semiconductor Manufacturing Company. 

私はTSMCの元従業員です。


Last year, the company's employees with a master's degree received an income equivalent to 22 months' pay, including a year-end bonus equal to ten months' pay. 

昨年、修士号を取得した同社の従業員は、給与の10か月分に相当する期末ボーナスを含む22か月分の給与を受け取った。


M: How many people do you think will be laid off in this merger?

W: I'm not sure. All I heard was that they are going to let go of a large number of employees.

M: 你認為這次合併會裁掉多少人?

W: 我不知道。我只知道公司將解僱大量員工。


mood この単語は習得済み
mood_bad この単語は未習得
単語カードをめくる
employer
この単語を知っている?
lock こちらの単語セクションは有料会員のみ提供します。
employer 雇用者 star_border
/ɪmˈplɔɪ.ɚ/

Employer 是從動詞 employ(雇用員工)變化而來的,employer 可以是一個人,或是一家公司、機構等等。​


(動詞)

How many people does your company employ?

あなたの会社は何人の従業員を雇用していますか?


To qualify for parental leave, an employee must be employed full-time for at least 12 months.

育児休暇を取得するには、従業員は少なくとも 12 か月間フルタイムで働いていなければなりません。


The company currently employs approximately 500 staff worldwide, with approximately 70% in India, 8% in the US, and 22% in China and other markets.

同社は現在、世界中で約 500 人の従業員を雇用しており、そのうち約 70% がインド、8% が米国、22% が中国およびその他の市場で働いています。


更多 employer 的例句:


We will need a reference from your former employer before we can send you a contract.

契約書をお送りする前に、以前の雇用主からの推薦状が必要です。


Many employers consider hands-on experience to be just as useful as academic qualifications.

多くの雇用主は、実務経験を学歴と同じくらい役立つと考えています。


M: Who is your current employer?

W: Well, I'm currently employed as a teller at a major bank.

M: 你現在的雇主是誰?

W: 嗯,我目前在一家大銀行做櫃員。


The majority of employers use direct deposit to pay their employees nowadays. Once wages are paid, an employee can instantly withdraw cash at an ATM instead of waiting for a deposited cheque to clear. 

ほとんどの雇用主は現在、給与振込口座を使用して従業員の給与を支払っています。従業員は、預金された小切手が現金化されるのを待つのではなく、給与が支払われた直後に ATM から現金を引き出すことができます。


Things to know:

外国では、会社があなたの給与(給与)をあなたの銀行口座に「直接」入金することを意味します。これは、台湾の給与振込の概念に似ています。


mood この単語は習得済み
mood_bad この単語は未習得
単語カードをめくる
enterprise
この単語を知っている?
lock こちらの単語セクションは有料会員のみ提供します。
enterprise 企業 star_border
/ˈen.t̬ɚ.praɪz/

The enterprise is considering expanding its business overseas. 

同社は海外展開を検討している。


My friend works at a social enterprise that provides job training for underserved communities. 

私の友人は、恵まれないコミュニティに職業訓練を提供する社会的企業で働いています。


Our enterprise is proud to have a diverse and inclusive workplace culture. 

私たちのビジネスは、多様で包括的な職場文化を持つことに誇りを持っています。


Our enterprise has been in business for over 50 years and has a strong reputation in the industry. 

当社の事業は 50 年以上にわたって事業を展開しており、業界で高い評価を得ています。


The enterprise is committed to reducing its carbon footprint and has implemented a number of environmentally-friendly practices. 

この事業は、二酸化炭素排出量の削減に取り組んでおり、いくつかの環境に優しい慣行を実施しています。


The enterprise has a strong commitment to social responsibility and has implemented various initiatives to give back to the community. 

ビジネスは社会的責任に強くコミットしており、コミュニティに還元するためにさまざまなイニシアチブを実施しています。


mood この単語は習得済み
mood_bad この単語は未習得
単語カードをめくる
firm
この単語を知っている?
lock こちらの単語セクションは有料会員のみ提供します。
firm しっかり; しっかり; しっかり star_border
/fɝːm/

Firm 當名詞時候,意思是「公司」,Firm 當形容詞時候,意思是「堅定的、穩固的


My mom works for a law firm downtown.

私の母はダウンタウンの法律事務所で働いています。


The firm specializes in software development.

この会社はソフトウェア開発を専門としています。


He's trying to start his own consulting firm.

彼は自分のコンサルティング会社を立ち上げようとしています。


The firm's profits have been declining for the past few years.

ここ数年、同社の収益は減少傾向にある。


Keep a firm hold of the handrail as you go down. 

降りるときは手すりをしっかりつかんでください。


I am a firm believer in the importance of exercise for overall health.

私は、全体的な健康に対する運動の重要性を固く信じています。


She has a firm belief in the power of education to change lives.

彼女は人生を変える教育の力を固く信じています。


The government is taking firm action to address the problem of climate change.

政府は気候変動に対処するために断固たる行動を取っています。


You need a firm grasp of mathematics to become an astronaut. 

宇宙飛行士になるためには、数学のしっかりとした知識が必要です。


mood この単語は習得済み
mood_bad この単語は未習得
単語カードをめくる
head office
この単語を知っている?
lock こちらの単語セクションは有料会員のみ提供します。
head office 本社 star_border
/ˌhed ˈɑː.fɪs/

Our head office is located in the city center, so it's convenient for meetings with clients.

本社が都心にあるため、お客様との打ち合わせもスムーズです。


I have a meeting at the head office next week to discuss the new product launch. 

来週、本社で新製品の発売について話し合う会議があります。


mood この単語は習得済み
mood_bad この単語は未習得
単語カードをめくる
manage
この単語を知っている?
lock こちらの単語セクションは有料会員のみ提供します。
manage 管理 star_border
/ˈmanɪdʒ/

This restaurant is poorly managed. 

このレストランはうまく運営されていません。


We were a bit pushed for time this morning, but we managed to cover a lot of ground in the meeting. 

今朝は少し急いでいましたが、セッションで多くの問題をカバーすることができました。


mood この単語は習得済み
mood_bad この単語は未習得
単語カードをめくる
management
この単語を知っている?
lock こちらの単語セクションは有料会員のみ提供します。
management 経営; 経営; 資本; 経営 star_border
/ˈmanɪdʒm(ə)nt/

I think our company's management could do a better job of communicating with employees.

当社の経営陣は、従業員とよりよくコミュニケーションをとることができたと思います。


I'm really impressed with the management at this restaurant. They always make sure the service is top-notch. 

このレストランの経営には本当に感謝しています。彼らは常にサービスが一流であることを確認します。


The project was a mess until we brought in new management

新しい管理チームを導入するまで、プロジェクトは混乱していました。


The hotel's management was very accommodating when I asked for a late check-out. 

レイトチェックアウトをお願いしたところ、ホテルの経営者はとても親切でした。


My friend is studying management in college, with a focus on supply chain management. 

私の友人は大学でサプライチェーン・マネジメントを中心に経営を学んでいます。


The new management team has been working hard to improve relations with labor. 

新しい経営陣は労使関係の改善に懸命に取り組んでいます。


The management and labor unions are currently negotiating a new contract. 

現在、労使で新たな契約について交渉中。


mood この単語は習得済み
mood_bad この単語は未習得
単語カードをめくる
staff
この単語を知っている?
lock こちらの単語セクションは有料会員のみ提供します。
staff スタッフ star_border
/stɑːf/

Staff 本身是「集合名詞」,根據文意的不同,後方所接的動詞也會隨之變化。比方來說,當我們強調「一個群體」時,後方接上「單數動詞」,當我們強調當中的「個體、成員」,後方就會接上「複數動詞」。


The entire staff has done a tremendous job under very difficult circumstances this year. 

今年のこの異常な時期に、すべての従業員は非常によく働きました。


The staff were clearly worried about rumors of job cuts. 

スタッフは明らかにレイオフの噂を懸念している.


這裡特別要注意的是:如果想要表達的是中文的「一名員工」,我們必須用 a staff member 或是 a member of staff,千萬不要説 a staff 喔!That's a big no-no! 一起來看更多例句:


I'd like to welcome a new member of staff. It's incredible to have such a young, fresh, and talented new member join our team. By working together, we can take the company to great heights. Welcome aboard! 

新しい従業員を歓迎したいと思います。このような若くてフレッシュで才能のある新しいメンバーが私たちのチームに加わることは素晴らしいことです。協力することで、会社をより高いレベルに引き上げることができます。この大家族へようこそ!


Last week, Makayla Webber announced her retirement after a long and distinguished career with Vehement Capital Partners. Having been working with the company for an astonishing 31 years, she is one of our longest-serving staff members. 

先週、Makayla Webber は、Vehement Capital Partners での長く卓越したキャリアを経て、引退を発表しました。勤続 31 年の彼女は、当社で最も長く勤務している従業員の 1 人です。


The hotel has over 120 full-time staff. 

レストランには 120 人以上のフルタイムの従業員がいます。


The software firm is booming and will soon be ready to take on more staff. 

そのソフトウェア会社は活況を呈しており、まもなくさらに多くの従業員を雇用する予定です。


There are millions of job vacancies right now spread across all sectors with a record proportion of companies raising pay to try to attract staff. 

あらゆる業界で何百万もの求人があり、企業は過去最高の昇給率を提示しています。


Due to sickness absence and staff shortages, my usual team of 12 was down to only 7 members. I called a meeting and asked my team to pitch in despite the extra workload.  

病気休暇と人員不足により、通常は 12 人のチームが 7 人に減りました。私は会議を招集し、たとえそれが余分な仕事を意味するとしても、私のチームに助けを求めました.


mood この単語は習得済み
mood_bad この単語は未習得
単語カードをめくる
board of directors
この単語を知っている?
lock こちらの単語セクションは有料会員のみ提供します。
board of directors 取締役会 star_border
/bɔːrd//əv//dɪˈrek.tɚs/

The board of directors recommended no dividend to shareholders for 2021. 

取締役会は、2021 年の株主に無配当を推奨しています。


The combined company is controlled by a single board of directors. 

統合された会社は、単一の取締役会によって管理されます。


The board of directors of both firms have approved the contracts. 

両社の取締役会は、契約を承認しました。


Alison was chosen to join the board of directors of King Arthur Flour in 2008 because she had a background in finance and knowledge of employee-owned companies. 

アリソンは、彼女の経済的背景と従業員が所有する企業に関する知識を理由に、2008 年に King Arthur Flour の取締役に選ばれました。


The board of directors recently approved a new share repurchase program authorizing up to $50 billion in share repurchases.  

取締役会は最近、最大 500 億ドルの自社株買いを承認する新しい自社株買いプログラムを承認しました。


mood この単語は習得済み
mood_bad この単語は未習得
単語カードをめくる
corporate
この単語を知っている?
lock こちらの単語セクションは有料会員のみ提供します。
corporate コーポレート star_border
/ˈkɔːr.pɚ.ət/

The corporate training program provides employees with opportunities to develop new skills. 

企業研修プログラムは、従業員が新しいスキルを開発する機会を提供します。


Our corporate culture values teamwork and collaboration. 

当社の企業文化はチームワークを重視しています。


Our corporate headquarters is in the United States, but we have offices all over the world. 

当社の本社は米国にありますが、世界中にオフィスがあります。


mood この単語は習得済み
mood_bad この単語は未習得
単語カードをめくる
corporation
この単語を知っている?
lock こちらの単語セクションは有料会員のみ提供します。
corporation 株式会社 star_border
/ˌkɔːr.pəˈreɪ.ʃən/

Company 和 Corporation 的意思有些相似,都是指公司,但兩者還是有一些差別。通常來說,「company」是一個比較泛指的詞語,可以用來指代各種不同的組織或機構,包括小型的企業、店家或服務機構等等。而「corporation」則通常指大型的公司或機構,往往具有更加複雜的組織架構,並且可能在不同的國家擁有多個分支機構。此外,「corporation」這個詞語在法律上也有特定的含義,通常指成立在法律上的一種公司形式,其股東對公司的責任和風險受到法律的保護和限制,而「company」則沒有這樣的法律定義和保護。簡單來說,「company」可以用來指代各種不同大小的組織,而「corporation」通常指大型公司或特定的法律實體。


My uncle works for a large corporation in the city.

私の叔父はダウンタウンの大企業で働いています。


The corporation hired a new CEO to lead the company.

その会社は会社を率いる新しいCEOを雇った。


The corporation's annual report showed a decline in profits compared to the previous year.

その会社の年次報告書は、前年に比べて利益が減少していることを示しています。


The corporation was fined for violating environmental regulations.

企業は、環境規制に違反したとして罰金を科されました。


The corporation's stock price has been fluctuating recently due to market uncertainties.

市場の不確実性により、同社の株価は最近変動している。


mood この単語は習得済み
mood_bad この単語は未習得
単語カードをめくる
headquarter
この単語を知っている?
lock こちらの単語セクションは有料会員のみ提供します。
headquarter 本社 star_border
/ˈhɛdkwɔːtə/

Headquarter 當作動詞是「設置總部」的意思,常見的用法為 to be headquartered in + 地理位置,例句:


The airline is headquartered in Seattle. 

この航空会社はシアトルに本社を置いています。


DENSO Corporation is a global automotive components manufacturer headquartered in Aichi Prefecture, Japan. 

株式会社デンソーは、日本の愛知県に本社を置く世界的な自動車部品メーカーです。


mood この単語は習得済み
mood_bad この単語は未習得
単語カードをめくる
headquarters
この単語を知っている?
lock こちらの単語セクションは有料会員のみ提供します。
headquarters 本部 star_border
/hɛdˈkwɔːtəz/

Headquarters 是名詞,指的是「公司總部」,注意這個字永遠都是複數形式,例句:


The company's headquarters are in Taipei. 

同社は台北に本社を置いています。


In addition to its headquarters in Munich, the company maintains six sub-offices throughout the country. 

ミュンヘンの本社に加えて、同社は全国に 6 つのオフィスを構えています。


The multinational company was founded in 1986 and has its headquarters in Copenhagen, Denmark. 

この多国籍企業は 1986 年に設立され、デンマークのコペンハーゲンに本社を置いています。


The next meeting will be held at United Nations Headquarters in New York from 10 August to 15 August. 

次回の会合は、8 月 10 日から 15 日まで、ニューヨークの国連本部で開催されます。


Dear Mr. Larsen,


There is a change to next week's training schedule you need to be aware of. I've been requested to fly to our headquarters to help with urgent recruitment issues. So I will be unavailable to conduct the morning training sessions next week. Stepping in for me will be Adrian Lima, who usually leads the evening training sessions on Thursday.

親愛的Mr. Larsen,


這邊要提醒您注意一下下週訓練計劃的變更。 我被要求飛往我們的總部幫助解決緊急招聘問題, 所以下週我將無法進行晨間訓練。 接替我的是 Adrian Lima,他通常會在周四主導晚間培訓課程。


mood この単語は習得済み
mood_bad この単語は未習得
単語カードをめくる
incorporation
この単語を知っている?
lock こちらの単語セクションは有料会員のみ提供します。
incorporation 法人化;混ぜる star_border
/ɪnˌkɔːr.pəˈreɪ.ʃən/

The bread dough will rise through the incorporation of air.

パン生地は空気と混ざって膨らみます。


The restaurant was the incorporation of every good idea the chef had thought of in his career.

このレストランは、シェフがキャリアを通じて思いついたあらゆる素晴らしいアイデアを体現しています。


The museum announced Wednesday a series of events starting next month to commemorate its incorporation in April 1869.

水曜日、博物館は、1869 年 4 月の創立を記念して、来月から始まる一連のイベントを発表しました。


mood この単語は習得済み
mood_bad この単語は未習得
単語カードをめくる
shareholder
この単語を知っている?
lock こちらの単語セクションは有料会員のみ提供します。
shareholder 株主 star_border
/ˈʃɛːhəʊldə/

股票、股份的英文是 share,因此以字面上來看,shareholder 的意思就是股票的持有人,也就是大家常聽到的「股東」如果你的朋友跟你說:I have some shares in Microsoft. 就表示他持有 Microsoft 這家企業的股票,不管擁有的股票數量多寡,他就是Microsoft 的「股東」,一起來看兩個與美股交易相關的詞彙和例句:


公司每年(或每季)的配股配息是成為公司股東可以享有的權利:


Microsoft pays a quarterly dividend of $0.62 per share.

微軟每季支付每股 0.62 美元的股息。

美國的每一支股票,都會用1到5個英文字母來代表一家公司,英文就叫做「ticker symbol」:


Microsoft common shares are traded on The Nasdaq Stock Market under the ticker symbol "MSFT."

微軟普通股在納斯達克股票市場交易,股票代碼為“MSFT”。


We are calling a shareholders' meeting. 

株主総会を開催します。


The 2022 Berkshire Hathaway annual shareholders' meeting is scheduled to be held on April 30, 2022. 

2022 年バークシャー ハサウェイの年次株主総会は、2022 年 4 月 30 日に予定されています。


He is a 35% shareholder in the company. 

彼は 35% の株式を保有する会社の株主です。


The sole shareholder and chief executive officer of this company is Archer Sharwood. 

同社の唯一の株主兼最高経営責任者はアーチャー・シャーウッドです。


With 8.7% of shares outstanding, the Vanguard Group, Inc. is the largest shareholder of McDonald's Corporation. 

Vanguard Group, Inc. は、マクドナルドの発行済株式の 8.7% を所有しており、マクドナルド コーポレーションの筆頭株主です。


mood この単語は習得済み
mood_bad この単語は未習得
単語カードをめくる
sub-office
この単語を知っている?
lock こちらの単語セクションは有料会員のみ提供します。
sub-office サブオフィス star_border

Our company has a sub-office in Taipei, which handles operations in the northern region.

当社は台北に支店があり、北部地域での事業を行っています。


The sub-office in Shanghai reported a significant increase in sales this quarter. 

上海支店は、四半期の大幅な売上増加を報告しました。


We have a team from the sub-office joining us for the meeting tomorrow. 

明日は支部のチームが会議に出席します。


mood この単語は習得済み
mood_bad この単語は未習得
単語カードをめくる
company-wide
この単語を知っている?
lock こちらの単語セクションは有料会員のみ提供します。
company-wide 全社的に star_border

The central office will be newly reorganized and company-wide risk-management systems will be set up. 

本社を再編し、全社的なリスク管理体制を確立します。


The company had voluntarily introduced a minimum wage company-wide, a decade before a national minimum wage was introduced. 

同社は、全国的に実施される 10 年前に、全社的な最低賃金を自主的に実施していました。


mood この単語は習得済み
mood_bad この単語は未習得
単語カードをめくる
incorporate
この単語を知っている? /in-cor-po-rate/ [ih2.n.k.ao1.r.p.er0.ey2.t]
lock こちらの単語セクションは有料会員のみ提供します。
incorporate 組み込む star_border
/in-cor-po-rate/ [ih2.n.k.ao1.r.p.er0.ey2.t] /ɪnˈkɔːr.pɚ.eɪt/

Nine previously unreported markers were incorporated into the integrated map

包括的なマップに組み込まれた、これまでに報告されていない 9 つのマーカー


The defendant corporation was incorporated under, and subsists under, the laws of Ontario and has its head office in the City of Toronto

被告会社は、オンタリオ州の法律に基づいて法人化および組織され、トロント市に本社を置いていました。


mood この単語は習得済み
mood_bad この単語は未習得
単語カードをめくる
managerial
この単語を知っている?
lock こちらの単語セクションは有料会員のみ提供します。
managerial 管理職 star_border
/manəˈdʒiːrɪəl/

The CEO's vision and excellent managerial skills contributed to the growth of this group to great heights. 

CEO の洞察力と優れた経営手腕は、グループを新たな高みへと導きました。


We are looking for an experienced manager with the ability to lead and motivate a large team, preferably with managerial experience in the auto industry. 

大規模なチームを率いてやる気を起こさせる能力のある経験豊富なマネージャーを探しています。できれば自動車業界での管理経験がある方を求めています。


I recently got promoted to a managerial position within my firm. 

私は最近、会社の管理職に昇進しました。


McDonald's UK is seeking to fill 150 managerial jobs and 1,100 full-time vacancies for restaurant staffers. Previously, only managerial posts were full-time, while other positions were paid on a part-time basis. 

McDonald's UK は、経営陣の 150 人の常勤欠員と 1,100 人のレストラン スタッフを補充しようとしています。以前は、管理職のみがフルタイムで、その他はパートタイムでした。


mood この単語は習得済み
mood_bad この単語は未習得
単語カードをめくる
personnel
この単語を知っている?
lock こちらの単語セクションは有料会員のみ提供します。
personnel 人事 star_border
/pəːsəˈnɛl/

The personnel department announced that a new director is hired to replace Bill, who's retiring next month.  

人事部は、来月退職するビルの後任として新しいアソシエイトを雇ったと発表しました。


International Corporation is seeking personnel in areas of accounting, engineering, and product development. 

国際企業は、会計、エンジニアリング、製品開発などの分野で従業員を探しています。


Here're some announcements regarding personnel changes. Marianne from the accounting department is leaving us at the end of the week for personal reasons. Her replacement, Jack Rendell, who has had many years of experience in accounting and finance, and who is relocating for this position, will be joining us shortly after. I'd like you all to show him your support and help him settle in as soon as possible.  

以下は、人事異動に関する関連ニュースです。経理部門のマリアンヌは、個人的な理由により、今週末に辞任します. 彼の後任であるジャック・レンデルは、経理と財務で長年の経験を持ち、この役職に異動しました. 彼はすぐに私たちのチームに加わります. .誰もが彼をサポートし、彼ができるだけ早くこの環境に溶け込むのを手伝ってくれることを願っています.


mood この単語は習得済み
mood_bad この単語は未習得
単語カードをめくる
restructure
この単語を知っている?
lock こちらの単語セクションは有料会員のみ提供します。
restructure 再構築 star_border
/riːˈstrʌktʃə/

有時候企業會因為產業政策改變、本業經營出現大幅衰退,或是轉投資不利、子公司虧損等等導致財務出現危機而進行重組 (to restructure),而根據會計準則,企業重組會有一次性認列的重組成本 (restructuring charges),以下我們一起透過 Trish 的故事來看restructure(動詞)和 restructuring(名詞)的用法:


Trish is the chief accountant at an athletic wear company. Recently, Trish has been notified by the board of directors of her company that they will restructure in the next quarter of operations. The company tasks Trish with accounting for this reformation. It is Trish's job to make sense of all of the restructuring charges that the company experiences in this quarter. 

Trish は、アスレチック アパレル会社の主任会計士です。トリッシュは最近、彼女の会社の取締役会から、次のシーズンに向けて事業を再編成するという通知を受け取りました。会社は Trish に変革の責任を負わせました。トリッシュの仕事は、四半期の財務諸表で会社のすべてのリストラ費用を適切に開示することです。


The company detailed a restructuring initiative that is designed to reduce costs and improve future profitability and cash flow generation.  

同社は、コストを削減し、将来の収益性とキャッシュフローを改善することを目的としたリストラ計画を詳述しました。


The company reported a steep decline in second-quarter profits on Friday due to huge restructuring charges and a disappointing earnings forecast for the year, sending shares sharply lower. 

多額のリストラ費用と失望的な年間利益予測の中で、金曜日に同社が第2四半期の利益の急激な落ち込みを報告した後、株価は急落した.


Dear Mr. Burke,


I am writing to inform you that I will be unable to attend the meeting in Seattle. As you know, our company is currently undergoing restructuring, so it is quite difficult for me to leave New York. To make up for my absence, I would like to invite you to a breakfast meeting at the Hilton Hotel on November 3. 

 

親愛的Burke先生,


我寫這封信是要通知您,我將無法參加在西雅圖舉行的會議。 如你所知,我們公司目前正在重組,所以我要離開紐約是相當困難的。 為了彌補我的缺席,我想邀請您參加 11 月 3 日在希爾頓酒店舉行的早餐會。


mood この単語は習得済み
mood_bad この単語は未習得
単語カードをめくる
stakeholder
この単語を知っている?
lock こちらの単語セクションは有料会員のみ提供します。
stakeholder 利害関係者 star_border
/ˈsteɪkhəʊldə/

企業管理中的「利害關係人」,是指受企業影響的個人或是群體(比如説企業的客戶、員工、供應商、股東等):


Members of the upper management team regularly make decisions that affect the future of the organization and all its stakeholders, such as deciding whether to pursue a new technology or product line. A good decision can enable the organization to thrive and survive long-term, while a poor decision can lead a business into bankruptcy.  

トップマネジメントチームのメンバーは、新しい技術や新しい製品ラインを追求するかどうかの決定など、組織とそのすべての利害関係者の将来に影響を与える決定を定期的に行います.良い決断は組織を繁栄させ、長期的に存続させることができますが、悪い決断は破産につながる可能性があります.


mood この単語は習得済み
mood_bad この単語は未習得
単語カードをめくる
subsidiary
この単語を知っている?
lock こちらの単語セクションは有料会員のみ提供します。
subsidiary 子会社 star_border
/səbˈsɪdɪəri/

Subsidiary 中文解釋為子公司,至於持有它的母公司英文就叫做 a parent company/entity,以2021年改名為 Meta Platforms, Inc.的 Facebook 來說:


Meta, formerly known as Facebook, Inc., is the parent organization of Facebook, Instagram, and WhatsApp, among other subsidiaries. 

Meta (旧 Facebook, Inc.) は、Facebook、Instagram、WhatsApp などの子会社の親会社です。


The company that makes Scion cars is a subsidiary of Toyota. 

サイオン車を製造する会社はトヨタの子会社です。


A wholly-owned subsidiary = 全資子公司,指的是完全由唯一一家母公司所擁有或控制的子公司


Upon completion of the acquisition, Globex will become a wholly-owned subsidiary of Volkman Capital Partners.  

買収が完了すると、Globex は Volkman Capital Partners の完全所有子会社になります。


mood この単語は習得済み
mood_bad この単語は未習得
単語カードをめくる
upper management
この単語を知っている?
lock こちらの単語セクションは有料会員のみ提供します。
upper management 上層部 star_border
/ˈʌpə/ /ˈmanɪdʒm(ə)nt/

廣義來說, bosses, managers, supervisors,  the CEOs and other authoritative figures 等等都可以算是 upper management(高層管理人員),例句:


Our company is trying to restructure its upper management team by recruiting new executives. 

私たちの会社は、新しい上級管理職を雇ってトップマネジメントチームを再編成しようとしました。


The issue needs to be escalated to upper management or HR.  

この問題は、上層部または人事部にエスカレートする必要があります。な



mood この単語は習得済み
mood_bad この単語は未習得
単語カードをめくる
おぉ~ すごい!

すべでの単語カードを習得済み

単語リストをリセット

Words Mastered

branch

単語定義
まだ入力されていません

company

単語定義
まだ入力されていません

employee

単語定義
まだ入力されていません

employer

単語定義
まだ入力されていません

enterprise

単語定義
まだ入力されていません

firm

単語定義
まだ入力されていません

head-office

単語定義
まだ入力されていません

manage

単語定義
まだ入力されていません

management

単語定義
まだ入力されていません

staff

単語定義
まだ入力されていません

board-of-directors

単語定義
まだ入力されていません

corporate

単語定義
まだ入力されていません

corporation

単語定義
まだ入力されていません

headquarter

単語定義
まだ入力されていません

headquarters

単語定義
まだ入力されていません

incorporation

単語定義
まだ入力されていません

shareholder

単語定義
まだ入力されていません

sub-office

単語定義
まだ入力されていません

company-wide

単語定義
まだ入力されていません

incorporate

単語定義
まだ入力されていません

managerial

単語定義
まだ入力されていません

personnel

単語定義
まだ入力されていません

restructure

単語定義
まだ入力されていません

stakeholder

単語定義
まだ入力されていません

subsidiary

単語定義
まだ入力されていません

upper-management

単語定義
まだ入力されていません

単語カードをめくる
0 / 26 習得済み単語 replay もう一度始める



すでにアカウントをお持ちですか?こちらからログインしてください ログイン
close