この記事では、コアワードlevel 13トピックに関連する37個のIELTS単語について学習します。IELTSのすべてのセクションで良いスコアを取るためには、英単語の習熟が非常に重要です。IELTS試験に備えて、これらの単語を学習することを強くお勧めします。単語を学習する際は、ノートに単語を書き、何度も声に出して言い、自分で単語を使った文を作ってみましょう。
Her actions were quite justifiable in the circumstances.
そのような状況では、彼女の行動は完全に正当化されました。
There is no justification for treating people so badly.
人々をそれほどひどく扱うことは正当化されません。
It can be said, with some justification, that she is one of the greatest actresses on the English stage today.
間違いなく、何らかの理由で、彼女は今日の英国シーンで最も偉大な女優の 1 人です。
I can't really justify taking another day off work.
もう一日休む理由が本当に見当たりません。
He tried to justify his behavior by saying that he was being pressured unfairly by his boss.
彼は上司から不当に圧力をかけられていると言って自分の行動を正当化しようとした.
The fact that we are at war does not justify treating innocent people as criminals.
私たちが戦争をしているという事実は、罪のない人々を犯罪者として扱うことを正当化するものではありません。
It's hard to justify the cost of a new car right now. = It's hard to justify spending money on a new car right now.
最近の新車の価格を正当化するのは難しい。 = 最近、新車にお金を使うことを正当化するのは難しい.
Farmers give advertent care to their plants.
農家は自分たちの植物を大事にします。
Parents give advertent care to their children.
親は子供の世話をよくします。
We were confused by the ambiguous wording of the message.
私たちはメッセージのあいまいな言い回しに困惑しています。
He looked at her with an ambiguous smile.
彼はあいまいな笑顔で彼女を見た。
Due to the ambiguous nature of the question, it was difficult to choose the right answer.
質問があいまいであるため、正しい答えを選択することは困難です。
This agreement is very ambiguous and open to various interpretations.
この合意は非常に曖昧であり、さまざまな解釈が可能です。
One anonymous student raises the concern that women are overly sexualized in society.
ある匿名の学生が、女性が社会で過度に性的に扱われていることに懸念を表明しました。
This numbering system is an arbitrary designation based on small amino acid sequence differences
ナンバリングシステムは、アミノ酸配列のわずかな違いに基づく任意の指定です
The conjunction of events marks a widening of the challenge posed by San Francisco's mayor, who last month authorised wedding ceremonies for same-sex couples.
イベントの組み合わせは、先月同性カップルに結婚式を行うことを許可したサンフランシスコ市長からの挑戦の拡大を示しています.
The lack of investment savings has a debilitating effect on the economy
投資のための貯蓄不足は経済に悪影響を与える
The council has carried out risk assessments on all restricted areas and has reopened nearly three-quarters of the pathways - identified by a pink sign denoting a right of way.
市議会はすべての立ち入り禁止区域のリスク評価を実施し、道路のほぼ 4 分の 3 を再開しました。通行権を示すピンク色の標識が目印です。
The relationship has come to dominate British debates affecting domestic and foreign issues and has destabilized both Labour and Conservative parties
この関係は、国内外の問題に影響を与える英国の議論を支配し、労働党と保守党を不安定にしました。
When I was brought back to faith it was through the prayers of my devout mother.
私が信仰を取り戻したのは、敬虔な母の祈りによるものでした。
There must be hundreds, thousands of words, which quite aptly describe persons of certain dispositions.
特定のパーソナリティを適切に表す言葉は何百とあるはずです。
He responded to reporters' questions with equivocal answers.
彼はあいまいな方法で記者の質問に答えた.
Research in this area is somewhat equivocal.
この分野の研究はややあいまいです。
A halt to the release of raw methane from oil and gas operations is critical to combating global warming.
地球温暖化と闘うには、石油およびガス事業からの生のメタンの放出を止めることが重要です。
The handful of approved treatments only provide modest and temporary relief for symptoms such as memory loss; none halt the disease's progress.
承認された少数の治療法は、記憶喪失などの症状を適度かつ一時的に緩和するだけであり、病気の進行を止めることはできません。
Research suggests that feeling “too positive” can interfere with decision making and cause people to neglect environmental threats and act impulsively.
調査によると、「ポジティブすぎる」と感じると意思決定が妨げられ、人々は環境の脅威を無視して衝動的に行動するようになります。
This type of a snack can help you avoid becoming so hungry during the day that you impulsively over-consume calories at the next meal.
このスナックは、次の食事で衝動的にカロリーを過剰に消費するほど空腹になるのを避けるのに役立ちます.
I’m sorry I forgot to pay rent that was inadvertent.
すみません、うっかり家賃を払い忘れてしまいました。な
The gas company assured you that the error in your bill was inadvertent and that they would fix it.
ガス会社は、請求書のエラーは意図的ではなく、修正することを保証します。
I inadvertently (meaning accidentally, mistakenly) dialed the wrong number.
うっかり(うっかり、間違いという意味で)間違った番号にダイヤルしてしまいました。
I inadvertently deleted your phone number
あなたの電話番号を誤って削除してしまいました
She inadvertently told my husband about his surprise party
彼女はうっかり私の夫に彼のサプライズ パーティーのことを話しました
I found his behavior utterly incomprehensible.
私は彼の行動がまったく理解できないことに気づきました。
It's incomprehensible to me that he could have acted that way.
なぜ彼がそんなことをするのか理解できません。
Her speech was almost incomprehensible.
彼女の言葉はほとんど理解できなかった。
Indeed, worm infestations, lice and a variety of other health problems plague the residents of the water villages.
実際、ワーム、シラミ、およびその他のさまざまな健康問題がウォーター ビレッジの住民を悩ませています。
Her instincts told her that something was wrong. (This means she believed that something was wrong even though there was no obvious reason to believe it).
彼女の直感は、何かがおかしいと彼女に告げた. (これは、そう信じる明確な理由がなくても、何かが間違っていると彼女が信じていることを意味します).
I didn't have as strong a maternal instinct as some other mothers.
私には、他の母親のような強い母性本能がありません。
The basis for training relies on the dog's natural instinct to hunt and retrieve.
訓練の基本は、犬が本来持っている狩りと回収の本能に基づいています。
He always knew what time it was, as if by instinct.
彼は、ほとんど本能的に、今が何時かを常に知っていました。
I acted purely on instinct.
私は完全に本能で行きます。
He bent down, obeying a deep instinct to protect himself from danger.
彼は身をかがめ、危険から身を守ろうとする強い本能に従いました。
I followed my natural instinct to run away.
本能のままに逃げた。
His first instinct was to try and hide.
彼の最初の本能は、隠れようとすることでした。
Her gut instinct about Jimmy had been right.
ジミーに対する彼女の直感は正しかった。
It's a natural human instinct to comfort someone who is unhappy.
不幸な人を慰めるのは人間の本能です。
It's animal instinct to attack the leader of the herd when his strength begins to fail.
群れのリーダーが力を失い始めると攻撃するのは、動物の本能です。
I've trusted my instincts in the past and they've usually been right.
以前は自分の直感を信じていましたが、たいていは直感が正しかったのです。
Overthrusting, volcanism, and plutonic igneous intrusion were identified as originating above the subduction zone where one plate is forced beneath the edge of its neighbour.
突き上げ、火山活動、および深成の火成岩の貫入は、1 つのプレートが隣接するプレートの縁の下に押し出される沈み込み帯の上で発生することが確認されました。
Traffic generates noise and pollution, and is an intrusion for many areas.
交通は、多くの地域で侵入となる騒音と公害を生み出します。
That was an intrusive question
これは押し付けがましい質問です
It was a nonsensical argument and one got the impression that Kerr did not believe it himself.
カー自身が信じていないという印象を与えるのは、ばかげた議論だ。
We sat on the settee oblique to the fireplace
暖炉に寄りかかってベンチに座る
She kept dancing, oblivious to everyone around her.
彼女はノンストップで踊り、周りの誰にも気づかない。
The dollar pessimists argue that the Asian central banks are already dangerously overexposed both to the dollar and to the U.S. bond market
ドルの悲観論者は、アジアの中央銀行がドルと米国の債券市場に危険なほど過度にさらされていると主張している
With just five weeks to go before the midterm elections, the talk of war appears to be overshadowing other issues, such as the economy and Social Security.
中間選挙までわずか 5 週間しかないため、戦争の話は経済や社会保障などの他の問題に影を落としているようです。
Compared with our existing lunchtime lectures and conversations with artists, this programme will be more participative, more in depth and dealing with more general themes.
このプログラムは、これまでのランチタイムのレクチャーやアーティストとの会話よりも、より魅力的で深く、より普遍的なテーマに対応します。
The goldfish’s vision is receptive to a wider band of light than almost any other animal.
金魚の視覚は、他のほとんどの動物よりも広い帯域の光を受け入れることができます。
Exfoliation removes dead skin cells, embedded dirt and toxins, and stimulates the skin, making it receptive to the nutrient-rich facial mask that should follow.
角質除去は、死んだ皮膚細胞、埋め込まれた汚れや毒素を取り除き、皮膚を刺激して、従うべき栄養豊富なマスクを受け取ることができるようにします.
Our own skin contains a battery of touch receptors that produce nerve signals when pressed.
私たち自身の皮膚には、押されたときに神経信号を生成する一連の接触受容器が含まれています。
This was a phenomenal break for the band and they reciprocated the gesture with an astounding and memorable performance.
衝撃的で忘れられないパフォーマンスで戻ってきたバンドにとって、それは注目に値する休憩でした.
The fruits make good outdoor Christmas ornaments or could be used as insect pest repellents in the winter.
これらの果物は、屋外のクリスマスの装飾に最適で、冬には防虫剤としても使用できます.
Their produce must be processed under the most stringent conditions by well-trained staff.
彼らの製品は、よく訓練された従業員によって最も厳しい条件下で処理されなければなりません。
Even the most simple information can be forgotten or distorted in the process of transmission.
最も単純な情報でさえ、転送中に忘れられたり、歪められたりする可能性があります。
A holidaymaker was swept away by treacherous currents.
行楽客は危険な流れに流されます。
The Board of Governors voted unanimously to allow the administrators to unionize. A committee of MPs has unanimously agreed to back his bill.
評議会は全会一致で幹部の組合結成を許可することを可決した。国会議員の委員会は満場一致で彼の法案を支持した。