BestMyLingo GMAT TOEIC IELTS TOEFL
@test 単語
IELTS 単語セクションへようこそ。ここでは、IELTSで頻出する単語をご覧いただけます。IELTS試験でよく見られるトピックごとに分類しており、各カテゴリ内では単語やフレーズがアルファベット順に並んでいます。単語レッスンに含まれる例文と解説は、単語の使い方に親しむだけでなく、効果的に活用する方法も教えてくれます。

頻出IELTS単語 - コアワードlevel 3

この記事では、コアワードlevel 3トピックに関連する50個のIELTS単語について学習します。IELTSのすべてのセクションで良いスコアを取るためには、英単語の習熟が非常に重要です。IELTS試験に備えて、これらの単語を学習することを強くお勧めします。単語を学習する際は、ノートに単語を書き、何度も声に出して言い、自分で単語を使った文を作ってみましょう。

C1-C2
B1-B2 checked
A1-A2

access アクセス

/ac-cess/ [ae1.k.s.eh2.s] play_circle_filled
アクセス

The town wants to increase public access to beaches. 

町はビーチへの公共アクセスを増やしたいと考えています。


The hotel offers easy access to central London. 

ホテルはロンドン中心部へのアクセスが簡単です。


All public buildings should provide wheelchair access. 

すべての公共の建物は、車椅子でのアクセスを提供する必要があります。


The modern advancements of technology have made access to information easier. 

現代のテクノロジーの進歩により、情報を簡単に入手できるようになりました。


We have access to the Internet at the library.= We have Internet access at the library. 

私たちは図書館でインターネットをサーフィンできます。 = 私たちは図書館でインターネットをサーフィンできます。


Computers give us easy access to information. 

コンピュータのおかげで私たちは情報を簡単に手に入れることができます。


Patients need better access to medical care. 

患者は医療へのより良いアクセスを必要としています。


Living in dormitories are advantageous because students can have access to the library at whatever time they want. 

寮生活は、学生がいつでも図書室にアクセスできるので有利です。

C1-C2
B1-B2 checked
A1-A2

accessibility アクセシビリティ

/ac-ces-si-bil-i-ty/ [ae2.k.s.eh0.s.ah0.b.ih1.l.ih0.t.iy0] play_circle_filled
アクセシビリティ

One advantage of living in dormitories is the easy accessibility to the library. 

寮生活のメリットの一つは、図書館に行くのがとても便利なことです。


This hotel has easy accessibility to the beach. 

このホテルはビーチに簡単にアクセスできます。


The stadium had wheelchair accessibility with ramps and a special seating area. 

スタジアムは、スロープと特別な座席エリアがあり、車椅子でアクセスできます。

C1-C2
B1-B2 checked
A1-A2

accessible アクセシブル

/ac-ces-si-ble/ [ae0.k.s.eh1.s.ah0.b.ah0.l] play_circle_filled
アクセシブル

The city center is easily accessible to the general public. 

市の中心部は、一般の人が簡単にアクセスできます。


The hospital should be accessible to wheelchair users. 

病院は車椅子利用者が利用できるようにする必要があります。


Public areas should be easily accessible to disabled people. 

共用エリアは、障害を持つ人々がアクセスできるようにする必要があります。


The inn is accessible by train and bus. 

宿泊施設へは電車とバスでアクセスできます。


The legal aid system should be accessible to more people.  

法律扶助制度は、より多くの人がアクセスできるようにする必要があります。


This device helps make virtual reality a more usable and accessible technology. 

このデバイスは、仮想現実をより実用的でアクセスしやすいテクノロジーにするのに役立ちます。


Education should be accessible to everyone. 

誰もが教育を受ける必要があります。


Thanks to the Internet, information is easily accessible to everyone now. 

インターネットのおかげで、誰もが簡単に情報にアクセスできるようになりました。

C1-C2
B1-B2 checked
A1-A2

approximately

/ap-prox-i-mate-ly/ [ah0.p.r.aa1.k.s.ah0.m.ah0.t.l.iy0] play_circle_filled

The walk will cover a distance of four miles taking approximately two hours to complete. 

散歩は 4 マイルの距離をカバーし、完了するのに約 2 時間かかります。

C1-C2
B1-B2 checked
A1-A2

demonstrative 実証的な

/demon-stra-tive/ [d.ih0.m.aa1.n.s.t.r.ah0.t.ih0.v] /ˈdɛmənˌstrætɪv/ play_circle_filled
実証的な

She is more demonstrative (about her feelings) than I am. [=she shows her feelings more openly than I do]  

彼女は私よりも表現力豊かです。 [=彼女は私よりも率直に自分の気持ちを表現する]

C1-C2
B1-B2 checked
A1-A2

inaccessible アクセスできない

/in-ac-ces-si-ble/ [ih2.n.ah0.k.s.eh1.s.ah0.b.ah0.l] play_circle_filled
アクセスできない

The company encrypts its data and takes other measures to ensure its information is secure and inaccessible by other competitors. 

同社はデータを暗号化し、情報を安全に保ち、他の競合他社がアクセスできないようにするための他の手段を講じています。

C1-C2 checked
B1-B2
A1-A2

account for 説明する

/ac-count for/ [no ipa available] play_circle_filled
説明する

Small companies account for up to 80 percent of urban employment and 60 percent of China's GDP. 

中小企業は、都市部の雇用の 80%、中国の GDP の 60% を占めています。


Computers account for 5% of the country's commercial electricity consumption.  

コンピューターは、国の商用電力消費の 5% を占めています。


Heavy vehicles account for more than 14% of road accidents. 

大型車両は、交通事故の 14% 以上を占めています。


The disease accounted for over 10,000 deaths last year. 

昨年、この病気で10,000人以上が死亡しました。


These new features account for the computer's higher price. 

これらの新機能により、コンピューターの価格が高くなります。


The disease cannot be accounted for [=explained] by genetics alone. There must be other causes as well. 

この病気は遺伝学だけでは説明できません。他の理由があるはずです。


How do you account for the company's alarmingly high staff turnover?  

従業員の離職率が驚くほど高いことをどのように説明しますか?

C1-C2 checked
B1-B2
A1-A2

accountability 説明責任

/ac-count-abil-i-ty/ [ah0.k.aw1.n.t.ah0.b.ih2.l.ih0.t.iy0] play_circle_filled
説明責任

Stepping up and admitting it when you break something shows accountability. 

何かを壊したときに立ち上がってそれを認めることは、責任を示します。


A government has accountability for decisions and laws affecting its citizens 

政府は、市民に影響を与える決定と法律に責任を負います


An individual has accountability for acts and behaviors. 

個人は行動と行動に責任があります。


Lack of accountability plays a key role in business failures because dysfunctional leadership results in bad strategic decision-making and poor employee performance. 

説明責任の欠如はビジネスの失敗に重要な役割を果たします。機能不全のリーダーシップは、戦略的意思決定の不十分さと従業員のパフォーマンスの低下につながります。

C1-C2 checked
B1-B2
A1-A2

accountable 説明責任

/ac-count-able/ [ah0.k.aw1.n.t.ah0.b.ah0.l] play_circle_filled
説明責任

Parents should be held accountable for their children’s actions. 

親は子供の行動に責任を持つべきです。


Parents should be held accountable to their children. 

親は自分の子供に責任を持つべきです。


Students are accountable for their behavior in school.  

生徒は学校での自分の行動に責任があります。


Parents who are accountable for their children's delinquent behavior are more likely to reinforce appropriate behavior in the youth. 

子供の悪い行動に責任を持つ親は、10代で適切な行動を強化する可能性が高くなります.


Working makes a teenager accountable for themselves in terms of being present and completing their job well. 

仕事は、十代の若者たちに自分自身の存在と仕事を成し遂げるための責任を負わせます。


You are accountable for your actions. 

あなたは自分の行動に責任があります。

C1-C2 checked
B1-B2
A1-A2

agile アジャイル

/ag-ile/ [ae1.jh.ah0.l] play_circle_filled
アジャイル

They are so agile when they move, thanks to their abundance of elastic muscles.  

弾力性のある筋肉が豊富にあるため、動くときは非常に機敏です。


In fact, it may make or break an artist depending on their ability and agility in taking risks. 

実際、アーティストは、リスクを取る能力と敏捷性に基づいて成功または失敗します。

C1-C2 checked
B1-B2
A1-A2

agitate かき混ぜる

/ag-i-tate/ [ae1.jh.ah0.t.ey2.t] play_circle_filled
かき混ぜる

When we are agitated, cortisol levels in our bloodstream rise. 

興奮すると、血中のコルチゾールレベルが上昇します。


Some people with dementia benefit from stimulation, but overstimulation, including a noisy environment, can make others agitated and aggressive. 

認知症の人の中には、刺激から恩恵を受ける人もいますが、騒々しい環境を含む過度の刺激は、他の人を興奮させ、攻撃的にする可能性があります.

C1-C2 checked
B1-B2
A1-A2

alertness 覚醒

/alert-ness/ [ah0.l.er1.t.n.ah0.s] play_circle_filled
覚醒

Fire has caused £30,000 damage to a woollen waste mill, and it could have been worse but for the alertness of a teenage girl. 

10 代の少女の警戒がなければ、羊毛廃棄工場に 30,000 ポンドの損害を与えた火災は、はるかにひどいものだったでしょう。

C1-C2 checked
B1-B2
A1-A2

collide 衝突する

/col-lide/ [k.ah0.l.ay1.d] play_circle_filled
衝突する

A youth was killed when a passenger train collided with his car on a level crossing in East Yorkshire last night 

昨夜、イースト・ヨークシャーの踏切で旅客列車が彼の車と衝突し、10 代の若者が死亡した


When continental and oceanic plates collide the thinner and more dense oceanic plate is overridden by the thicker and less dense continental plate. The oceanic plate is forced down into the mantle in a process known as "subduction". 

大陸プレートと海洋プレートが衝突すると、薄くて密度の高い海洋プレートが、より厚く密度の低い大陸プレートで覆われます。海洋プレートは、「沈み込み」として知られるプロセスでマントルに押し込まれます。

C1-C2 checked
B1-B2
A1-A2

collision 衝突

/col-li-sion/ [k.ah0.l.ih1.zh.ah0.n] play_circle_filled
衝突

Three people have died in a head-on collision between two cars in a weekend which also saw two police officers seriously injured in a separate road accident. 

週末に2台の車が正面衝突して3人が死亡し、別の交通事故で2人の警察官が重傷を負った。

C1-C2 checked
B1-B2
A1-A2

comparatively 比較的

/com-par-a-tive-ly/ [k.ah0.m.p.ae1.r.ah0.t.ih0.v.l.iy2] play_circle_filled
比較的

Sesame Street was already a quality show, and its dependence on government subsidies has been comparatively small for years. 

すでにブティック ショーである「セサミ ストリート」は、長年にわたって政府の補助金にほとんど依存していません。

C1-C2 checked
B1-B2
A1-A2

competitiveness 競争力

/com-pet-i-tive-ness/ [k.ah0.m.p.eh1.t.ih0.t.ih0.v.n.ih0.s] play_circle_filled
競争力

Strategic alliance is a common way for two companies to increase competitiveness in a global market. 

戦略的提携は、2 つの企業がグローバル市場で競争力を高めるための一般的な方法です。

C1-C2 checked
B1-B2
A1-A2

congestion 混雑

/con-ges-tion/ [k.ah0.n.jh.eh1.s.ch.ah0.n] /kənˈdʒɛstʃ(ə)n/ play_circle_filled
混雑

Congest 的名詞變化就是 congestion,我們常常在文章上看到的 traffic congeston 就是「交通堵塞」的意思,這個字比較少用在口語表達,大多是出現在文章中:


Heavy downpour causes waterlog and traffic congestion in Delhi, India. 

大雨により、インドのデリーの道路で洪水と交通渋滞が発生しました。


Boston has the second-worst traffic congestion in the U.S., according to a new study. 

新しい調査によると、ボストンの交通渋滞は全米で 2 番目に深刻です。な


The Taipei city government hopes to ease traffic congestion problems by setting up bicycle rental points at MRT stations. 

台北市政府は、MRT 駅に自転車レンタル ブースを設置することで交通渋滞を緩和したいと考えています。

C1-C2 checked
B1-B2
A1-A2

controversial 物議を醸す

/con-tro-ver-sial/ [k.aa2.n.t.r.ah0.v.er1.sh.ah0.l] play_circle_filled
物議を醸す

Vitamin D is a controversial topic among doctors, mainly because studies about its health effects have been so conflicting. 

ビタミン D は医師の間で物議をかもしているトピックですが、その主な理由は、ビタミン D の健康への影響に関する研究が非常に矛盾しているためです。


The Coca-Cola Company yesterday revealed some details about its controversial role as a supporter of obesity research. 

コカ・コーラは昨日、肥満研究の擁護者としての物議を醸す役割についていくつかの詳細を明らかにした.

C1-C2 checked
B1-B2
A1-A2

documented 文書化された

/doc-u-ment-ed/ [d.aa1.k.y.ah0.m.eh2.n.t.ah0.d] play_circle_filled
文書化された

Even when the right work is done and documented, analysts don’t always have good resources for managing the intellectual property they create. 

適切な作業が行われて文書化されたとしても、アナリストは、作成した知的財産を管理するための適切なリソースを常に持っているとは限りません。

C1-C2 checked
B1-B2
A1-A2

durable 耐久性のある

/durable/ [d.uh1.r.ah0.b.ah0.l] /ˈdʊrəbəl/ play_circle_filled
耐久性のある

The camera is small, light, and durable, and every setting can be tweaked to fit the needs of whatever you're filming. 

このカメラは小型、軽量、耐久性に優れており、あらゆる撮影のニーズに合わせてすべての設定を調整できます。

C1-C2 checked
B1-B2
A1-A2

endure 耐える

/en-dure/ [eh0.n.d.y.uh1.r] play_circle_filled
耐える

It seemed impossible that anyone could endure such pain 

誰もがそのような痛みに耐えることができなかったようです

C1-C2 checked
B1-B2
A1-A2

energetic エネルギッシュ

/en-er-getic/ [eh2.n.er0.jh.eh1.t.ih0.k] play_circle_filled
エネルギッシュ

Youngsters have already come up with some of their own designs which cater for younger primary school age children up to teenagers who wanted more energetic activities. 

若者たちは、よりエネルギッシュな活動をしたい小学校低学年の子供から十代の若者たちのニーズに応えるために、独自のデザインをいくつか考え出しました.

C1-C2 checked
B1-B2
A1-A2

evident 明らか

/ev-i-dent/ [eh1.v.ah0.d.ah0.n.t] play_circle_filled
明らか

It seems fairly evident that, given a choice, you should raise your child to speak more than one language. 

明らかに、選択肢があれば、子供に複数の言語を話させる必要があります。


The promise of precision medicine for cancer is now clearly evident. 

がんに対する精密医療の可能性は今や明らかです。

C1-C2 checked
B1-B2
A1-A2

evolve 進化

/evolve/ [ih0.v.aa1.l.v] play_circle_filled
進化

Companies that launched with digital DNA still have to run fast to keep up with rapidly evolving technologies and consumer expectations. 

デジタル DNA を使用して立ち上げられた企業は、急速に進化するテクノロジーと消費者の期待に追いつくために、依然として迅速に行動する必要があります。

 

 

C1-C2 checked
B1-B2
A1-A2

highlight ハイライト

/high-light/ [hh.ay1.l.ay2.t] play_circle_filled
ハイライト

Superhero comics in general have made major strides this year to highlight diverse voices and characters for diverse audiences. 

全体として、今年はスーパーヒーロー コミックが大幅に進歩し、さまざまな視聴者向けにさまざまな声やキャラクターが登場しました。


Most students highlight as they are reading text for the first time, when they do not know what is important enough to highlight. 

ほとんどの学生は、テキストを初めて読んだときに強調表示しますが、何を強調表示するかが十分に重要であることを知りません。

C1-C2 checked
B1-B2
A1-A2

improperly 不適切に

/im-prop-er-ly/ [ih2.m.p.r.aa1.p.er0.l.iy0] play_circle_filled
不適切に

The pointed attorneys have argued the judge improperly excluded certain evidence and testimony. 

標的となった弁護士は、裁判官が特定の証拠と証言を不適切に除外したと主張した。

C1-C2 checked
B1-B2
A1-A2

indicate 示す

/in-di-cate/ [ih1.n.d.ah0.k.ey2.t] /ˈɪndɪˌkeɪt/ play_circle_filled
示す

indicate that + Subject + Verb 

主語の動詞を示します


indicate + Noun 

名詞を示します


Estimates indicate that more than 60 percent of the yearly retail sales in the U.S. are credit transactions. 

推定では、米国の年間小売売上高の 60% 以上がクレジット取引であることが示されています。


Evidence indicates that people have always been predominantly right-handed. 

人々は常に主に右利きであったという証拠があります。


The drastic disappearance of Foraminifera in these layers of rock indicated that something had happened at the boundary between the Cretaceous and Tertiary periods. 

これらの岩層での有孔虫の劇的な消失は、白亜紀と第三紀の境界で何かが起こったことを示唆しています。


The drastic decline in the numbers of amphibians worldwide indicates the global pollution of water and air. 

世界的な両生類の個体数の劇的な減少は、世界的な水と大気の汚染を示しています。


Record profits in the retail market indicate a boom in the economy. 

小売市場での記録的な利益は、活況を呈している経済を示しています。


An increase in crime indicates a decline in moral standards. 

犯罪の増加は、道徳基準の低下を示しています。


The importance of the sun in the Rameses cartouche is vital because it indicates the language of the scribes. 

ラムセスのカルトゥーシュにおける太陽の重要性は、筆記者の言語を示す重要な要素です。


You forgot to indicate. (This means you forgot to signal before you made your turn when driving.) 

指定するのを忘れていました。 (これは、運転中に曲がる前に合図をするのを忘れたことを意味します。)

C1-C2 checked
B1-B2
A1-A2

indication 表示

/in-di-ca-tion/ [ih2.n.d.ah0.k.ey1.sh.ah0.n] /ˌɪndɪˈkeɪʃən/ play_circle_filled
表示

an indicator is an object that indicates something. 

インジケータは、何かを示すオブジェクトです。


An indication is an act of indicating something. 

ディレクションとは、何かを指示する行為です。


The drastic decline in the numbers of amphibians worldwide indicates the global pollution of water and air. 

世界的な両生類の個体数の劇的な減少は、世界的な水と大気の汚染を示しています。


The drastic decline in the numbers of amphibians worldwide gives scientists an indication of the global pollution of water and air. 

世界中で両生類の個体数が急激に減少しているため、科学者たちは世界的な水と大気汚染の兆候を読み取っています。


The drastic decline in the numbers of amphibians worldwide is an indication of the global pollution of water and air. 

世界的な両生類の個体数の劇的な減少は、世界的な水と大気の汚染を示しています。


Record profits in the retail market is an indication of a boom in the economy = Record profits in the retail market indicates a boom in the economy. 

小売市場の記録的な利益は好況を示します = 小売市場の記録的な利益は好況を示します。


An increase in crime is an indication of a decline in moral standards. = An increase in crime indicates a decline in moral standards. 

犯罪の増加は、道徳基準の低下を示しています。 = 犯罪の増加は、道徳基準の低下を示しています。

C1-C2 checked
B1-B2
A1-A2

indicative 示唆的

/in-dica-tive/ [ih2.n.d.ih1.k.ah0.t.ih0.v] /ˈɪndɪˌkeɪtɪv/ play_circle_filled
示唆的

The drastic decline in the numbers of amphibians worldwide indicates the global pollution of water and air. 

世界的な両生類の個体数の劇的な減少は、世界的な水と大気の汚染を示しています。


The drastic decline in the numbers of amphibians worldwide is indicative of the global pollution of water and air. =  

世界的な両生類の個体数の劇的な減少は、世界的な水と大気の汚染を示しています。 =


The drastic decline in the numbers of amphibians worldwide is an indication of the global pollution of water and air. 

世界的な両生類の個体数の劇的な減少は、世界的な水と大気の汚染を示しています。


Thin tree rings are indicative of slow growth. [=Thin tree rings indicate that a tree has grown slowly] 

細い年輪は成長が遅いことを示しています。 [=木の年輪の詳細は、木の成長が遅いことを示しています]


Provocative images of the media are the indicative of the vibrant competitions in the media. 

メディアの挑発的なイメージは、メディア内での激しい競争の兆候です。

C1-C2 checked
B1-B2
A1-A2

indicator インジケータ

/in-di-ca-tor/ [ih1.n.d.ah0.k.ey2.t.er0] /ˈɪndɪˌkeɪtər/ play_circle_filled
インジケータ

An indicator is an object that indicates something. 

インジケータは、何かを示すオブジェクトです。


An indication is an act of indicating something. An indication is an abstract idea. 

ディレクションとは、何かを指示する行為です。指示は抽象的な概念です。


Nitrogen oxides are used by scientists as an indicator of economic activity and of the effectiveness of pollution-control measures.  

科学者は窒素酸化物を経済活動と公害防止対策の有効性の指標として使用しています。


Gold prices are often seen as an indicator of inflation. 

金価格はしばしばインフレの指標と見なされます。


Calculating the number amphibians worldwide is used as an indicator of global pollution of water and air. 

両生類の世界の個体数を数えることは、世界の水と大気汚染の指標として使用されます。


The stock market is seen as a leading indicator of economic growth. 

株式市場は、経済成長の先行指標と見なされています。


Economic indicators suggest that prices will go up 

経済指標は物価上昇を示している

C1-C2 checked
B1-B2
A1-A2

insight 洞察

/in-sight/ [ih1.n.s.ay2.t] /ˈɪnˌsaɪt/ play_circle_filled
洞察

He is a leader of great insight. 

洞察力に優れたリーダーです。


Someone gains insight(s) into something 

誰かが何かへの洞察を得る


Sth gives someone insight(s) into something 

何かが誰かに何かへの洞察を与える


The book gives us fascinating insights into life in Mexico. 

この本は、メキシコでの生活についての洞察を与えてくれます。


I hope you have gained some insight into the difficulties we face. 

私たちが直面している困難を少しでも理解していただければ幸いです。


I hope this meeting has given you an insight into the difficulties we face (singular event -> singular insight) 

この会議で、私たちが直面している困難についての洞察が得られたことを願っています (単一のイベント -> 単一の洞察)


I hope these meetings have given you many insights into the difficulties we face. (plural meetings -> plural insights) 

これらの会議が、私たちが直面している困難について多くの洞察を与えることを願っています。 (複数の会議 -> 複数の洞察)

C1-C2 checked
B1-B2
A1-A2

insightful 洞察力のある

/in-sight-ful/ [ih1.n.s.ay2.t.f.ah0.l] play_circle_filled
洞察力のある

One of the most important aspects of being an insightful leader is avoiding the pitfall of the obvious. 

洞察力のあるリーダーになるために最も重要な側面の 1 つは、明らかな落とし穴を避けることです。


The chapter was insightful to why the refugees felt that had to leave the camp. 

この章では、難民がキャンプを離れざるを得ないと感じる理由を痛烈に説明しています。

C1-C2 checked
B1-B2
A1-A2

lasting 永続的な

/last-ing/ [l.ae1.s.t.ih0.ng] play_circle_filled
永続的な

The filmmakers want the movie to have a lasting, consciousness-raising effect, to make people continue to think about their own honesty. 

映画製作者は、人々が自分の正直さについて考え続けるために、映画が長期にわたる意識向上効果を持つことを望んでいました.


He left a lasting impression on the people who heard his inspirational speeches. 

彼は感動的なスピーチを聞いた人々に深い印象を残しました.

C1-C2 checked
B1-B2
A1-A2

narrow 狭い

/nar-row/ [n.eh1.r.ow0] play_circle_filled
狭い

He says the meetings will help him narrow down recruits and present the most fitting candidates. 

これらの会議は、彼が雇用プールを絞り込み、最良の候補者を見つけるのに役立つと彼は言いました.


The narrow window of time to diagnose and successfully treat a patient makes the treatment of meningococcal disease difficult. 

患者の診断と治療が成功するまでの時間枠は狭く、髄膜炎菌性疾患の治療は困難です。

C1-C2 checked
B1-B2
A1-A2

necessitate 必要とする

/ne-ces-si-tate/ [n.ah0.s.eh1.s.ah0.t.ey2.t] /nəˈsɛsɪˌteɪt/ play_circle_filled
必要とする

It is widely acknowledged that the primary objective of school education is to impart theoretical knowledge and not the acquisition of life skills. However, it does not necessitate schools offering car repair or bank account management lessons. 

ご存知のように、学校教育の主な目的は理論的な知識を伝えることであり、ライフスキルを習得することではありません。ただし、学校が自動車修理や銀行口座管理のコースを提供する必要はありません。


New safety regulations necessitated adding a railing to the stairs.  

新しい安全規則では、階段に手すりを追加する必要があります。

C1-C2 checked
B1-B2
A1-A2

oblige 義務付ける

/oblige/ [ah0.b.l.ay1.jh] play_circle_filled
義務付ける

At a company with publicly traded stock, management and controlling holders are obliged to put public shareholders’ interests above their own. 

株式を公開している企業では、経営陣および支配株主は、公開株主の利益を自分よりも優先する義務があります。


The government plans to oblige mobile operators to improve their coverage, possibly by sharing rivals' networks. 

政府は、おそらく競合ネットワークを共有することによって、携帯電話事業者にカバレッジを改善するよう要求することを計画しています.

C1-C2 checked
B1-B2
A1-A2

omit 省略

/omit/ [ow0.m.ih1.t] play_circle_filled
省略

The sequence omits whole classes of genes found in all other animals, including genes normally involved in immunity, develop­ment and neural function. 

この配列は、免疫、発達、および神経機能に一般的に関与する遺伝子を含む、他のすべての動物に見られる遺伝子のクラス全体を省略しています。


This almost instant cucumber kimchi can be made in no time, omitting the fermentation process. 

このキュウリのピクルスは、発酵プロセスを省略して、すぐに作ることができます。

C1-C2 checked
B1-B2
A1-A2

on account of のために

/on ac-count of/ [no ipa available] play_circle_filled
のために

We canceled the beach picnic on account of the bad weather forecast. 

悪天候の予報のため、ビーチピクニックをキャンセルしました。


The water boiled because of the heat. (Better!) 

熱で水が沸騰した。 (より良いもの!)


The water boiled on account of the heat.  

熱で水が沸騰した。

C1-C2 checked
B1-B2
A1-A2

overlook 見落とす

/over-look/ [ow1.v.er0.l.uh2.k] play_circle_filled
見落とす

The glass walls of their common room overlook the main hall and dining area. 

談話室のガラスの壁からは、メイン ホールとダイニング エリアが見渡せます。


Scientists must not overlook any aspect of experimental procedure. 

科学者は、実験手順のいかなる側面も決して無視してはなりません。

C1-C2 checked
B1-B2
A1-A2

oversized 特大

/over-sized/ [ow1.v.er0.s.ay2.z.d] play_circle_filled
特大

He was wearing an oversized leather jacket. 

オーバーサイズのレザージャケットを着ていた。

C1-C2 checked
B1-B2
A1-A2

particular 特に

/par-tic-u-lar/ [p.er0.t.ih1.k.y.ah0.l.er0] play_circle_filled
特に

The findings suggest that media coverage can help improve the public's knowledge about a particular health topic. 

調査結果は、メディアの報道が特定の健康トピックに対する一般の理解を高めるのに役立つことを示唆しています。


China is the fastest-growing national investor in America, targeting real estate, hospitality and technology services in particular. 

中国は米国で最も急速に成長している国内投資家であり、特に不動産、ホテル、テクノロジー サービスに重点を置いています。

C1-C2 checked
B1-B2
A1-A2

perspective 視点

/per-spec-tive/ [p.er0.s.p.eh1.k.t.ih0.v] play_circle_filled
視点

My grandmother has a surprisingly modern perspective on life. 

私の祖母は驚くほど現代的な人生観を持っていました。


They had totally different perspectives on the war. 

彼らは戦争について全く異なる見解を持っています。


It's easy to lose perspective on things when you are under stress. 

ストレスにさらされていると、物事に対する視点を失いがちです。


He says the death of his father 18 months ago has given him a new perspective on life. 

彼は、18 か月前に父親が亡くなったことで、人生に対する新しい視点が得られたと語った。


from one's perspective = from the perspective of someone 

誰かの視点から = 誰かの視点から


Put something in/into perspective 

何かを入れる/透ける


He helped us see the problem from a new perspective. (meaning angle, point of view). 

彼は私たちが新しい視点から物事を見るのを助けてくれます。 (角度、視点を意味します)。


The story is told from the perspective of a teenage boy in the 1940s. 

物語は1940年代の10代の少年の視点から語られます。


From my perspective, I think the employee should be punished. 

私の観点からは、従業員は罰せられるべきだと思います。


You need to put things in perspective: even though you have not attained your career goals yet, you still have many years to do so.  

物事を大局的に考える必要があります。キャリアの目標をまだ達成していなくても、まだ何年も残されています。


Let's put the cost of living into perspective; it costs more to live now than in the past, but now we have a better life than before. 

生活費について考えてみましょう; 生活費は以前よりも高くなりましたが、私たちの生活は以前よりも良くなっています。


John put things in perspective: even though his English was not as good as Mary's English, he realized that he had been studying it for less time than Mary. 

ジョンは物事を大局的に見ています。彼の英語はメアリーほど上手ではありませんが、メアリーよりも短い時間で英語を習得したことに気づきました。


Life can sometimes seem very overwhelming. This feeling can be normal, although it may be debilitating to routines and lifestyles. You should try and develop your own methods of putting your problems into perspective, no matter what it is. 

人生は時に非常に圧倒されるように思えることがあります。この感覚は正常かもしれませんが、日常生活やライフスタイルを損なう可能性があります.問題が何であれ、それを自分で見る方法を開発するように努めるべきです。


The venture will benefit from their fresh perspective. 

合弁事業は、彼らの新鮮な視点から恩恵を受けるでしょう。


It is important to have a historical perspective when considering these changes. 

これらの変化を考える際には、歴史的な視点を持つことが重要です。


A global perspective allows firms to spot opportunities and reduce supply costs.​a female perspective​ 

グローバルな視点により、企業は機会を特定し、供給コストを削減できます。女性の視点


I think it was a good thing to do, from a business perspective. 

ビジネスの観点から、それは良いことだと思います。

C1-C2 checked
B1-B2
A1-A2

pinpoint ピンポイント

/pin-point/ [p.ih1.n.p.oy2.n.t] play_circle_filled
ピンポイント

Scientists pinpoint how genetic mutation causes rarly brain damage 

科学者は、遺伝子変異がまれな脳損傷をどのように引き起こすかを特定します

C1-C2 checked
B1-B2
A1-A2

precaution 注意事項

/pre-cau-tion/ [p.r.iy0.k.ao1.sh.ah0.n] play_circle_filled
注意事項

He had taken the precaution of seeking legal advice. Of course I took the precaution of turning my light off first, and it was a lucky thing I did. 

彼は法的助言を求めるという予防措置を取った.もちろん、最初にライトを消すように予防策を講じました。これは幸運なことでした。

C1-C2 checked
B1-B2
A1-A2

predictably 予想通り

/pre-dictably/ [p.r.ih0.d.ih1.k.t.ah0.b.l.iy0] play_circle_filled
予想通り

Predictably, they do not want the security of pensions, but the joy of more cash to spend immediately. 

予想通り、彼らが求めているのは年金の保証ではなく、すぐに現金を使う喜びです。


Retail sales over the past few months have, predictably, been awful, and foreign trade has also gotten clobbered by the huge depreciation. 

予想通り、小売売上高は過去数か月間ひどいものでしたが、外国貿易も急激な減価によって大きな打撃を受けました。

C1-C2 checked
B1-B2
A1-A2

prime 素数

/prime/ [p.r.ay1.m] play_circle_filled
素数

The directors primed the actors before the performance. 

監督はショーの前に俳優を準備します。


The book isn’t vegetarian, but there are so many plant-based options that it’s already occupying a prime spot on my countertop. 

この本はビーガンではありませんが、非常に多くの植物ベースのオプションがあり、私のカウンタートップで最高の場所を占めています.

C1-C2 checked
B1-B2
A1-A2

proximity 近接

/prox-im-i-ty/ [p.r.aa0.k.s.ih1.m.ah0.t.iy0] play_circle_filled
近接

Miss Bridges dismissed speculation that the close proximity of the rides had helped the fire to spread. 

ミス・ブリッジスは、乗り物が近かったために火事が広がったという憶測を一蹴した。

C1-C2 checked
B1-B2
A1-A2

reflection 反射

/re-flec-tion/ [r.ah0.f.l.eh1.k.sh.ah0.n] play_circle_filled
反射

Freedom of improvisation within form itself was a reflection of their human condition. 

フォーム自体の即興の自由は、彼らの人間の状態を反映しています。


Our currency is a reflection of our values and should rightfully represent our inclusive democracy 

私たちの通貨は私たちの価値観を反映しており、私たちの包括的な民主主義を適切に表す必要があります

C1-C2 checked
B1-B2
A1-A2

reportedly 伝えられるところによると

/re-port-ed-ly/ [r.ih0.p.ao1.r.t.ah0.d.l.iy0] play_circle_filled
伝えられるところによると

Kelly was reportedly fired for alleged corruption and nepotism related in part to the new project. 

伝えられるところによると、ケリーは、新しいプロジェクトに一部関連する汚職とネポティズムの疑いで解雇されました.

C1-C2 checked
B1-B2
A1-A2

unaccountable 説明のつかない

/un-ac-count-able/ [ah2.n.ah0.k.aw1.n.t.ah0.b.ah0.l] /ʌnəˈkaʊntəbəl/ play_circle_filled
説明のつかない

Crop circles, Big Foot sightings, and unidentified flying objects are mysterious and unaccountable. 

ミステリー サークル、ビッグフットの目撃情報、UFO はすべて神秘的で説明のつかないものです。

IELTS単語トレーニングコース

単語トレーニングの紹介文



play_circle_outline 学習プランへ移動